الترجمات الحاخامية لإنجيل متى

ar

WikiRank.net
ver. 1.6

الترجمات الحاخامية لإنجيل متى

Qualität:

Artikel "الترجمات الحاخامية لإنجيل متى" in der arabischen Wikipedia hat 19.8 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 3 Referenzen und 1 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der englischen Wikipedia. Außerdem ist dieser Artikel in dieser Sprachversion der beliebteste.

Seit der Erstellung des Artikels "الترجمات الحاخامية لإنجيل متى" wurde sein Inhalt von 3 registrierten Benutzern der arabischen Wikipedia verfasst und von 57 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 2 Mal in der arabischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 590 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Arabische): Nr. 23539 im März 2016
  • Globales: Nr. 92794 im April 2006

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Arabische): Nr. 192518 im März 2016
  • Globales: Nr. 793946 im April 2011

Es gibt 3 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Englische (en)
Rabbinical translations of Matthew
39.966
2Spanische (es)
Traducciones rabínicas del Evangelio según Mateo
23.8244
3Arabische (ar)
الترجمات الحاخامية لإنجيل متى
19.7792
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "الترجمات الحاخامية لإنجيل متى" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Rabbinical translations of Matthew
141 182
2Spanische (es)
Traducciones rabínicas del Evangelio según Mateo
3 253
3Arabische (ar)
الترجمات الحاخامية لإنجيل متى
697
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "الترجمات الحاخامية لإنجيل متى" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Rabbinical translations of Matthew
318
2Spanische (es)
Traducciones rabínicas del Evangelio según Mateo
45
3Arabische (ar)
الترجمات الحاخامية لإنجيل متى
1
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "الترجمات الحاخامية لإنجيل متى" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Rabbinical translations of Matthew
50
2Spanische (es)
Traducciones rabínicas del Evangelio según Mateo
4
3Arabische (ar)
الترجمات الحاخامية لإنجيل متى
3
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "الترجمات الحاخامية لإنجيل متى" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Arabische (ar)
الترجمات الحاخامية لإنجيل متى
0
2Englische (en)
Rabbinical translations of Matthew
0
3Spanische (es)
Traducciones rabínicas del Evangelio según Mateo
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "الترجمات الحاخامية لإنجيل متى" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
Rabbinical translations of Matthew
585
2Spanische (es)
Traducciones rabínicas del Evangelio según Mateo
3
3Arabische (ar)
الترجمات الحاخامية لإنجيل متى
2
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Arabische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Arabische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Arabische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Arabische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Arabische:
Global:
Zitate:
Arabische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
arArabische
الترجمات الحاخامية لإنجيل متى
enEnglische
Rabbinical translations of Matthew
esSpanische
Traducciones rabínicas del Evangelio según Mateo

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Arabische:
Nr. 192518
03.2016
Global:
Nr. 793946
04.2011

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Arabische:
Nr. 23539
03.2016
Global:
Nr. 92794
04.2006

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 3. November 2024

Am 3. November 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Präsidentschaftswahl in den Vereinigten Staaten 2024, Kamala Harris, Donald Trump, Formel-1-Weltmeisterschaft 2024, The Substance, Kemi Badenoch, Nekrolog 2024, Elon Musk, Venom: The Last Dance, Max Verstappen.

In der arabischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: الصفحة الرئيسة, سيكس بيستلس, المسيرة الخضراء, الانتخابات الرئاسية الأمريكية 2024, مصطفى فهمي (ممثل), عملية طوفان الأقصى, أسماء الشهور, المغرب, حسين فهمي, محمد السادس بن الحسن.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen