Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі і кляштар францысканцаў (Вільня)

be

WikiRank.net
ver. 1.6.2

Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі і кляштар францысканцаў (Вільня)

Qualität:

Franziskanerkirche (Vilnius) - Kirchengebäude in Belarus. Der Artikel „Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі і кляштар францысканцаў (Вільня)“ in der weißrussischen Wikipedia hat 9.6 Punkte für Qualität (Stand: 1. Juli 2025). Der Artikel enthält 1 Referenzen und 3 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der polnischen Wikipedia. Die beliebteste Sprachversion des Artikels ist jedoch die litauische.

Seit der Erstellung des Artikels „Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі і кляштар францысканцаў (Вільня)“ wurde sein Inhalt von 8 registrierten Benutzern der weißrussischen Wikipedia verfasst und von 103 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel „Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі і кляштар францысканцаў (Вільня)“ belegt den 798. Platz im lokalen Ranking der Gebäude in der weißrussischen Wikipedia in der ganzen Zeit.

Der Artikel wird 15 Mal in der weißrussischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 321 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Weißrussische): Nr. 119 im Juli 2013
  • Globales: Nr. 37349 im Januar 2023

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Weißrussische): Nr. 6336 im Juni 2021
  • Globales: Nr. 1175000 im Juni 2011

Es gibt 8 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. Juli 2025 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Polnische (pl)
Kościół Wniebowzięcia Najświętszej Marii Panny i klasztor Franciszkanów w Wilnie
48.2473
2Englische (en)
Church of the Assumption of the Blessed Virgin Mary, Vilnius
33.6668
3Ukrainische (uk)
Костел Вознесіння Пресвятої Діви Марії у Вільнюсі
26.4741
4Litauische (lt)
Vilniaus Švč. M. Marijos Ėmimo į dangų bažnyčia
23.4527
5Russische (ru)
Костёл Вознесения Пресвятой Девы Марии (Вильнюс)
19.2592
6Französische (fr)
Église de l'Assomption (Vilnius)
14.8091
7Weißrussische (be)
Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі і кляштар францысканцаў (Вільня)
9.5679
8Deutsche (de)
Franziskanerkirche (Vilnius)
4.9396
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі і кляштар францысканцаў (Вільня)" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Litauische (lt)
Vilniaus Švč. M. Marijos Ėmimo į dangų bažnyčia
43 172
2Polnische (pl)
Kościół Wniebowzięcia Najświętszej Marii Panny i klasztor Franciszkanów w Wilnie
39 869
3Russische (ru)
Костёл Вознесения Пресвятой Девы Марии (Вильнюс)
16 247
4Französische (fr)
Église de l'Assomption (Vilnius)
4 614
5Englische (en)
Church of the Assumption of the Blessed Virgin Mary, Vilnius
1 756
6Weißrussische (be)
Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі і кляштар францысканцаў (Вільня)
1 727
7Deutsche (de)
Franziskanerkirche (Vilnius)
656
8Ukrainische (uk)
Костел Вознесіння Пресвятої Діви Марії у Вільнюсі
294
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juni 2025

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі і кляштар францысканцаў (Вільня)" im Juni 2025
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Litauische (lt)
Vilniaus Švč. M. Marijos Ėmimo į dangų bažnyčia
164
2Polnische (pl)
Kościół Wniebowzięcia Najświętszej Marii Panny i klasztor Franciszkanów w Wilnie
79
3Englische (en)
Church of the Assumption of the Blessed Virgin Mary, Vilnius
76
4Russische (ru)
Костёл Вознесения Пресвятой Девы Марии (Вильнюс)
56
5Deutsche (de)
Franziskanerkirche (Vilnius)
26
6Französische (fr)
Église de l'Assomption (Vilnius)
17
7Weißrussische (be)
Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі і кляштар францысканцаў (Вільня)
3
8Ukrainische (uk)
Костел Вознесіння Пресвятої Діви Марії у Вільнюсі
3
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі і кляштар францысканцаў (Вільня)" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Polnische (pl)
Kościół Wniebowzięcia Najświętszej Marii Panny i klasztor Franciszkanów w Wilnie
27
2Französische (fr)
Église de l'Assomption (Vilnius)
19
3Litauische (lt)
Vilniaus Švč. M. Marijos Ėmimo į dangų bažnyčia
18
4Russische (ru)
Костёл Вознесения Пресвятой Девы Марии (Вильнюс)
14
5Weißrussische (be)
Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі і кляштар францысканцаў (Вільня)
8
6Deutsche (de)
Franziskanerkirche (Vilnius)
7
7Englische (en)
Church of the Assumption of the Blessed Virgin Mary, Vilnius
5
8Ukrainische (uk)
Костел Вознесіння Пресвятої Діви Марії у Вільнюсі
5
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juni 2025

Sprachversionen des Artikels "Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі і кляштар францысканцаў (Вільня)" mit der höchsten AI im Juni 2025
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Polnische (pl)
Kościół Wniebowzięcia Najświętszej Marii Panny i klasztor Franciszkanów w Wilnie
1
2Weißrussische (be)
Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі і кляштар францысканцаў (Вільня)
0
3Deutsche (de)
Franziskanerkirche (Vilnius)
0
4Englische (en)
Church of the Assumption of the Blessed Virgin Mary, Vilnius
0
5Französische (fr)
Église de l'Assomption (Vilnius)
0
6Litauische (lt)
Vilniaus Švč. M. Marijos Ėmimo į dangų bažnyčia
0
7Russische (ru)
Костёл Вознесения Пресвятой Девы Марии (Вильнюс)
0
8Ukrainische (uk)
Костел Вознесіння Пресвятої Діви Марії у Вільнюсі
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі і кляштар францысканцаў (Вільня)" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Polnische (pl)
Kościół Wniebowzięcia Najświętszej Marii Panny i klasztor Franciszkanów w Wilnie
130
2Litauische (lt)
Vilniaus Švč. M. Marijos Ėmimo į dangų bažnyčia
118
3Englische (en)
Church of the Assumption of the Blessed Virgin Mary, Vilnius
45
4Weißrussische (be)
Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі і кляштар францысканцаў (Вільня)
15
5Russische (ru)
Костёл Вознесения Пресвятой Девы Марии (Вильнюс)
10
6Französische (fr)
Église de l'Assomption (Vilnius)
2
7Deutsche (de)
Franziskanerkirche (Vilnius)
1
8Ukrainische (uk)
Костел Вознесіння Пресвятої Діви Марії у Вільнюсі
0
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Weißrussische:
Global:
Beliebtheit im Juni 2025:
Weißrussische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Weißrussische:
Global:
Autoren im Juni 2025:
Weißrussische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Weißrussische:
Global:
Zitate:
Weißrussische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
beWeißrussische
Касцёл Унебаўзяцця Найсвяцейшай Дзевы Марыі і кляштар францысканцаў (Вільня)
deDeutsche
Franziskanerkirche (Vilnius)
enEnglische
Church of the Assumption of the Blessed Virgin Mary, Vilnius
frFranzösische
Église de l'Assomption (Vilnius)
ltLitauische
Vilniaus Švč. M. Marijos Ėmimo į dangų bažnyčia
plPolnische
Kościół Wniebowzięcia Najświętszej Marii Panny i klasztor Franciszkanów w Wilnie
ruRussische
Костёл Вознесения Пресвятой Девы Марии (Вильнюс)
ukUkrainische
Костел Вознесіння Пресвятої Діви Марії у Вільнюсі

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Weißrussische:
Nr. 6336
06.2021
Global:
Nr. 1175000
06.2011

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Weißrussische:
Nr. 119
07.2013
Global:
Nr. 37349
01.2023

Verlauf der lokalen Beliebtheitsrangliste

Lokaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge (Juli 2024 – Juni 2025)

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 12. August 2025

Am 12. August 2025 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Cristiano Ronaldo, Wednesday, Georgina Rodríguez, ChatGPT, Weapons, Jenna Ortega, Nekrolog 2025, Taylor Swift, Miguel Uribe Turbay, UEFA Champions League 2025/26.

In der weißrussischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: Спіс дзікарослых раслін Беларусі, Кракаў, Аканкагуа, Галкі, Лацінская Амерыка, Уладзімір Ільіч Ленін, Воўк, Рабат, Камп’ютарная клавіятура, Пацалунак.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom Juli 2025. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juni 2025 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2025... Mehr Informationen