Cachitos picantes

Qualität:

Ich hab doch nur meine Frau zerlegt - Film von Alfonso Arau (2000). Artikel "Cachitos picantes" in der spanischen Wikipedia hat 1.5 Punkte für Qualität (Stand 1. November 2023). Der Artikel enthält auch eine Vorlage für Qualitätsmängel, die den Qualitätsfaktor verringert.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der deutschen Wikipedia. Die beliebteste Sprachversion dieses Artikels ist jedoch Englische.

Seit der Erstellung des Artikels "Cachitos picantes" wurde sein Inhalt von 14 registrierten Benutzern der spanischen Wikipedia verfasst und von 163 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 17 Mal in der spanischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 291 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Spanische): Nr. 20278 im November 2020
  • Globales: Nr. 131748 im Juni 2012

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Spanische): Nr. 70662 im Oktober 2013
  • Globales: Nr. 245691 im Oktober 2013

Es gibt 13 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. November 2023 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Deutsche (de)
Ich hab doch nur meine Frau zerlegt
20.2884
2Englische (en)
Picking Up the Pieces (film)
17.5824
3Katalanische (ca)
Trossets picants
17.2577
4Russische (ru)
По кусочкам
11.6417
5Französische (fr)
Morceaux choisis
9.6994
6Galizische (gl)
Anaquiños picantes
9.0169
7Koreanische (ko)
픽킹 업 더 피시스
6.773
8Japanische (ja)
ヴァージン・ハンド
5.5969
9Persische (fa)
برداشتن قطعات (فیلم)
4.123
10Polnische (pl)
Dar z nieba
4.0238
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Cachitos picantes" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Picking Up the Pieces (film)
237 559
2Deutsche (de)
Ich hab doch nur meine Frau zerlegt
141 748
3Italienische (it)
Ho solo fatto a pezzi mia moglie
106 121
4Russische (ru)
По кусочкам
57 339
5Spanische (es)
Cachitos picantes
44 076
6Französische (fr)
Morceaux choisis
26 239
7Polnische (pl)
Dar z nieba
15 233
8Japanische (ja)
ヴァージン・ハンド
7 748
9Persische (fa)
برداشتن قطعات (فیلم)
2 760
10Baskische (eu)
Picking Up the Pieces (filma)
548
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Oktober 2023

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Cachitos picantes" im Oktober 2023
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Picking Up the Pieces (film)
1 994
2Italienische (it)
Ho solo fatto a pezzi mia moglie
508
3Deutsche (de)
Ich hab doch nur meine Frau zerlegt
315
4Russische (ru)
По кусочкам
286
5Spanische (es)
Cachitos picantes
157
6Persische (fa)
برداشتن قطعات (فیلم)
143
7Französische (fr)
Morceaux choisis
68
8Japanische (ja)
ヴァージン・ハンド
52
9Polnische (pl)
Dar z nieba
23
10Katalanische (ca)
Trossets picants
9
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "Cachitos picantes" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Picking Up the Pieces (film)
42
2Italienische (it)
Ho solo fatto a pezzi mia moglie
28
3Französische (fr)
Morceaux choisis
24
4Deutsche (de)
Ich hab doch nur meine Frau zerlegt
21
5Spanische (es)
Cachitos picantes
14
6Japanische (ja)
ヴァージン・ハンド
9
7Polnische (pl)
Dar z nieba
8
8Russische (ru)
По кусочкам
8
9Baskische (eu)
Picking Up the Pieces (filma)
3
10Katalanische (ca)
Trossets picants
2
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Oktober 2023

Sprachversionen des Artikels "Cachitos picantes" mit der höchsten AI im Oktober 2023
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Katalanische (ca)
Trossets picants
0
2Deutsche (de)
Ich hab doch nur meine Frau zerlegt
0
3Englische (en)
Picking Up the Pieces (film)
0
4Spanische (es)
Cachitos picantes
0
5Baskische (eu)
Picking Up the Pieces (filma)
0
6Persische (fa)
برداشتن قطعات (فیلم)
0
7Französische (fr)
Morceaux choisis
0
8Galizische (gl)
Anaquiños picantes
0
9Italienische (it)
Ho solo fatto a pezzi mia moglie
0
10Japanische (ja)
ヴァージン・ハンド
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "Cachitos picantes" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
Picking Up the Pieces (film)
45
2Französische (fr)
Morceaux choisis
45
3Italienische (it)
Ho solo fatto a pezzi mia moglie
33
4Deutsche (de)
Ich hab doch nur meine Frau zerlegt
26
5Japanische (ja)
ヴァージン・ハンド
22
6Polnische (pl)
Dar z nieba
20
7Russische (ru)
По кусочкам
18
8Spanische (es)
Cachitos picantes
17
9Persische (fa)
برداشتن قطعات (فیلم)
16
10Katalanische (ca)
Trossets picants
15
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Spanische:
Global:
Beliebtheit im Oktober 2023:
Spanische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Spanische:
Global:
Autoren im Oktober 2023:
Spanische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Spanische:
Global:
Zitate:
Spanische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
caKatalanische
Trossets picants
deDeutsche
Ich hab doch nur meine Frau zerlegt
enEnglische
Picking Up the Pieces (film)
esSpanische
Cachitos picantes
euBaskische
Picking Up the Pieces (filma)
faPersische
برداشتن قطعات (فیلم)
frFranzösische
Morceaux choisis
glGalizische
Anaquiños picantes
itItalienische
Ho solo fatto a pezzi mia moglie
jaJapanische
ヴァージン・ハンド
koKoreanische
픽킹 업 더 피시스
plPolnische
Dar z nieba
ruRussische
По кусочкам

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Spanische:
Nr. 70662
10.2013
Global:
Nr. 245691
10.2013

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Spanische:
Nr. 20278
11.2020
Global:
Nr. 131748
06.2012

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 14. Juli 2024

Am 14. Juli 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Donald Trump, Fußball-Europameisterschaft, Carlos Alcaraz, Lamine Yamal, Shannen Doherty, Nico Williams, Fußball-Europameisterschaft 2024, Spanische Fußballnationalmannschaft, Novak Đoković, englische Fußballnationalmannschaft.

In der spanischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: Lamine Yamal, Eurocopa, Nico Williams, Shannen Doherty, Carlos Alcaraz, Marc Cucurella, Novak Djokovic, Rodri Hernández, Luis de la Fuente Castillo, Dani Olmo.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom November 2023. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Oktober 2023 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen