La rafle

Qualität:

Die Kinder von Paris - Film von Roselyne Bosch (2010). Dieser Film ist der 6592. am beliebtesten im weltweiten Wikipedia-Ranking von Filme. Artikel "La rafle" in der spanischen Wikipedia hat 20.7 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 6 Referenzen und 7 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der französischen Wikipedia. Außerdem ist dieser Artikel in dieser Sprachversion der beliebteste.

Erfolge in der ganzen Zeit:
Globale Wikipedia:
Der 6592. beliebteste in der Filme.

Seit der Erstellung des Artikels "La rafle" wurde sein Inhalt von 15 registrierten Benutzern der spanischen Wikipedia verfasst und von 466 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel "La rafle" belegt den 6592. Platz im globalen Ranking der Filme in der Wikipedia in der ganzen Zeit.

Der Artikel wird 7 Mal in der spanischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 332 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Spanische): Nr. 27066 im Januar 2011
  • Globales: Nr. 25568 im März 2010

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Spanische): Nr. 63028 im November 2018
  • Globales: Nr. 17397 im Oktober 2012

Es gibt 17 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Französische (fr)
La Rafle (film, 2010)
51.3153
2Englische (en)
The Round Up (2010 film)
36.8475
3Schwedische (sv)
I gryningens timmar
29.4822
4Hebräische (he)
נקודת איסוף
25.2366
5Deutsche (de)
Die Kinder von Paris
24.3544
6Arabische (ar)
جمع الشمل (فيلم)
21.7251
7Spanische (es)
La rafle
20.7153
8Russische (ru)
Облава (фильм, 2010)
17.513
9Persische (fa)
بچه‌های پاریس (فیلم)
11.67
10Italienische (it)
Vento di primavera (film 2010)
10.84
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "La rafle" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Französische (fr)
La Rafle (film, 2010)
1 456 342
2Italienische (it)
Vento di primavera (film 2010)
498 009
3Englische (en)
The Round Up (2010 film)
463 779
4Russische (ru)
Облава (фильм, 2010)
179 303
5Deutsche (de)
Die Kinder von Paris
171 025
6Japanische (ja)
黄色い星の子供たち
163 494
7Spanische (es)
La rafle
131 772
8Persische (fa)
بچه‌های پاریس (فیلم)
43 071
9Hebräische (he)
נקודת איסוף
42 269
10Niederländische (nl)
La Rafle
16 158
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "La rafle" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Französische (fr)
La Rafle (film, 2010)
2 730
2Englische (en)
The Round Up (2010 film)
1 629
3Russische (ru)
Облава (фильм, 2010)
576
4Deutsche (de)
Die Kinder von Paris
399
5Italienische (it)
Vento di primavera (film 2010)
392
6Persische (fa)
بچه‌های پاریس (فیلم)
363
7Japanische (ja)
黄色い星の子供たち
318
8Spanische (es)
La rafle
194
9Polnische (pl)
Obława (film 2010)
76
10Arabische (ar)
جمع الشمل (فيلم)
70
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "La rafle" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Französische (fr)
La Rafle (film, 2010)
170
2Englische (en)
The Round Up (2010 film)
69
3Italienische (it)
Vento di primavera (film 2010)
68
4Deutsche (de)
Die Kinder von Paris
27
5Russische (ru)
Облава (фильм, 2010)
19
6Hebräische (he)
נקודת איסוף
17
7Japanische (ja)
黄色い星の子供たち
16
8Spanische (es)
La rafle
15
9Dänische (da)
Beslutningen
11
10Persische (fa)
بچه‌های پاریس (فیلم)
11
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "La rafle" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Japanische (ja)
黄色い星の子供たち
1
2Arabische (ar)
جمع الشمل (فيلم)
0
3Dänische (da)
Beslutningen
0
4Deutsche (de)
Die Kinder von Paris
0
5Englische (en)
The Round Up (2010 film)
0
6Esperanto (eo)
La Rafle (2010)
0
7Spanische (es)
La rafle
0
8Persische (fa)
بچه‌های پاریس (فیلم)
0
9Französische (fr)
La Rafle (film, 2010)
0
10Hebräische (he)
נקודת איסוף
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "La rafle" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Französische (fr)
La Rafle (film, 2010)
85
2Englische (en)
The Round Up (2010 film)
43
3Italienische (it)
Vento di primavera (film 2010)
35
4Deutsche (de)
Die Kinder von Paris
34
5Persische (fa)
بچه‌های پاریس (فیلم)
21
6Russische (ru)
Облава (фильм, 2010)
16
7Japanische (ja)
黄色い星の子供たち
15
8Arabische (ar)
جمع الشمل (فيلم)
11
9Esperanto (eo)
La Rafle (2010)
11
10Hebräische (he)
נקודת איסוף
9
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Spanische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Spanische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Spanische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Spanische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Spanische:
Global:
Zitate:
Spanische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
arArabische
جمع الشمل (فيلم)
daDänische
Beslutningen
deDeutsche
Die Kinder von Paris
enEnglische
The Round Up (2010 film)
eoEsperanto
La Rafle (2010)
esSpanische
La rafle
faPersische
بچه‌های پاریس (فیلم)
frFranzösische
La Rafle (film, 2010)
heHebräische
נקודת איסוף
itItalienische
Vento di primavera (film 2010)
jaJapanische
黄色い星の子供たち
koKoreanische
라운드 업 (영화)
nlNiederländische
La Rafle
plPolnische
Obława (film 2010)
ruRussische
Облава (фильм, 2010)
svSchwedische
I gryningens timmar
ukUkrainische
Облава (фільм, 2010)

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Spanische:
Nr. 63028
11.2018
Global:
Nr. 17397
10.2012

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Spanische:
Nr. 27066
01.2011
Global:
Nr. 25568
03.2010

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 26. Dezember 2024

Am 26. Dezember 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Squid Game, Boxing Day, Erdbeben im Indischen Ozean 2004, Squid Game/Staffel 2, Chanukka, Azerbaijan-Airlines-Flug 8243, Elisabeth von Österreich-Ungarn, Nosferatu – Der Untote, Mufasa: Der König der Löwen, Gladiator II.

In der spanischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: Dulce (cantante), Cleopatra I de Egipto, Linfoma primario del sistema nervioso central, Cien años de soledad, Janucá, El juego del calamar, Raphael (cantante), Boxing Day, Ayrton Senna, Nosferatu (película de 2024).

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen