Un abismo en el cielo

Qualität:

Eine Tiefe am Himmel - Roman von Vernor Vinge. Dieses Buch ist das 4893. am beliebtesten im weltweiten Wikipedia-Ranking von Bücher. Artikel "Un abismo en el cielo" in der spanischen Wikipedia hat 13.9 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 2 Referenzen und 3 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der englischen Wikipedia. Außerdem ist dieser Artikel in dieser Sprachversion der beliebteste.

Erfolge in der ganzen Zeit:
Globale Wikipedia:
Der 4893. beliebteste in der Bücher.

Seit der Erstellung des Artikels "Un abismo en el cielo" wurde sein Inhalt von 4 registrierten Benutzern der spanischen Wikipedia verfasst und von 305 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel "Un abismo en el cielo" belegt den 4893. Platz im globalen Ranking der Bücher in der Wikipedia in der ganzen Zeit.

Der Artikel wird 10 Mal in der spanischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 807 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Spanische): Nr. 53304 im April 2012
  • Globales: Nr. 31023 im Juli 2004

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Spanische): Nr. 229495 im Juli 2013
  • Globales: Nr. 192389 im März 2024

Es gibt 16 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Englische (en)
A Deepness in the Sky
36.7163
2Chinesische (zh)
天渊 (小说)
25.8879
3Norwegische (no)
A Deepness in the Sky
21.8619
4Romanische (ro)
Adâncurile cerului
19.3541
5Arabische (ar)
عمق في السماء
17.452
6Deutsche (de)
Eine Tiefe am Himmel
15.8951
7Spanische (es)
Un abismo en el cielo
13.8523
8Französische (fr)
Au tréfonds du ciel
13.5796
9Russische (ru)
Глубина в небе
10.6577
10Polnische (pl)
Otchłań w niebie
9.2696
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Un abismo en el cielo" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
A Deepness in the Sky
688 642
2Russische (ru)
Глубина в небе
131 721
3Französische (fr)
Au tréfonds du ciel
26 180
4Spanische (es)
Un abismo en el cielo
25 020
5Italienische (it)
Quando la luce tornerà
13 731
6Deutsche (de)
Eine Tiefe am Himmel
11 885
7Finnische (fi)
Taivaan syvyydet
6 547
8Romanische (ro)
Adâncurile cerului
4 926
9Polnische (pl)
Otchłań w niebie
4 768
10Chinesische (zh)
天渊 (小说)
3 870
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Un abismo en el cielo" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
A Deepness in the Sky
4 214
2Russische (ru)
Глубина в небе
668
3Chinesische (zh)
天渊 (小说)
189
4Französische (fr)
Au tréfonds du ciel
109
5Spanische (es)
Un abismo en el cielo
104
6Deutsche (de)
Eine Tiefe am Himmel
76
7Italienische (it)
Quando la luce tornerà
52
8Polnische (pl)
Otchłań w niebie
48
9Ukrainische (uk)
Глибина у небі
23
10Finnische (fi)
Taivaan syvyydet
11
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "Un abismo en el cielo" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
A Deepness in the Sky
149
2Französische (fr)
Au tréfonds du ciel
25
3Norwegische (no)
A Deepness in the Sky
20
4Italienische (it)
Quando la luce tornerà
19
5Russische (ru)
Глубина в небе
19
6Chinesische (zh)
天渊 (小说)
16
7Deutsche (de)
Eine Tiefe am Himmel
12
8Finnische (fi)
Taivaan syvyydet
11
9Ukrainische (uk)
Глибина у небі
9
10Bulgarische (bg)
Дълбина в небето
6
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "Un abismo en el cielo" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Arabische (ar)
عمق في السماء
3
2Polnische (pl)
Otchłań w niebie
1
3Bulgarische (bg)
Дълбина в небето
0
4Deutsche (de)
Eine Tiefe am Himmel
0
5Englische (en)
A Deepness in the Sky
0
6Spanische (es)
Un abismo en el cielo
0
7Finnische (fi)
Taivaan syvyydet
0
8Französische (fr)
Au tréfonds du ciel
0
9Indonesische (id)
A Deepness in the Sky
0
10Italienische (it)
Quando la luce tornerà
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "Un abismo en el cielo" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
A Deepness in the Sky
164
2Russische (ru)
Глубина в небе
137
3Romanische (ro)
Adâncurile cerului
120
4Französische (fr)
Au tréfonds du ciel
100
5Polnische (pl)
Otchłań w niebie
88
6Chinesische (zh)
天渊 (小说)
80
7Ukrainische (uk)
Глибина у небі
36
8Indonesische (id)
A Deepness in the Sky
31
9Italienische (it)
Quando la luce tornerà
11
10Norwegische (Nynorsk) (nn)
A Deepness In the Sky
11
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Spanische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Spanische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Spanische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Spanische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Spanische:
Global:
Zitate:
Spanische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
arArabische
عمق في السماء
bgBulgarische
Дълбина в небето
deDeutsche
Eine Tiefe am Himmel
enEnglische
A Deepness in the Sky
esSpanische
Un abismo en el cielo
fiFinnische
Taivaan syvyydet
frFranzösische
Au tréfonds du ciel
idIndonesische
A Deepness in the Sky
itItalienische
Quando la luce tornerà
nnNorwegische (Nynorsk)
A Deepness In the Sky
noNorwegische
A Deepness in the Sky
plPolnische
Otchłań w niebie
roRomanische
Adâncurile cerului
ruRussische
Глубина в небе
ukUkrainische
Глибина у небі
zhChinesische
天渊 (小说)

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Spanische:
Nr. 229495
07.2013
Global:
Nr. 192389
03.2024

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Spanische:
Nr. 53304
04.2012
Global:
Nr. 31023
07.2004

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 20. Oktober 2024

Am 20. Oktober 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Liam Payne, Lyle und Erik Menendez, One Direction, Lionel Messi, Rodney Alcala, Yahya Sinwar, The Substance, Cheryl Cole, Nekrolog 2024, Präsidentschaftswahl in den Vereinigten Staaten 2024.

In der spanischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: Liam Payne, Lyle y Erik Menéndez, La sustancia, Franco Colapinto, Vivienne Westwood, Horizontes de grandeza, One Direction, Manuel Monsalve, Lionel Messi, Miguel Fleta.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen