C'est dur d'être un homme : Okinawa mon amour

fr

WikiRank.net
ver. 1.6

C'est dur d'être un homme : Okinawa mon amour

Qualität:

Tora-san's Tropical Fever - Film von Yōji Yamada (1980). Artikel "C'est dur d'être un homme : Okinawa mon amour" in der französischen Wikipedia hat 20.7 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 7 Referenzen und 11 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der englischen Wikipedia. Die beliebteste Sprachversion dieses Artikels ist jedoch Japanische.

Seit der Erstellung des Artikels "C'est dur d'être un homme : Okinawa mon amour" wurde sein Inhalt von 4 registrierten Benutzern der französischen Wikipedia verfasst und von 71 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 57 Mal in der französischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 428 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Französische): Nr. 184064 im Mai 2024
  • Globales: Nr. 121781 im September 2022

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Französische): Nr. 704839 im April 2022
  • Globales: Nr. 196214 im September 2016

Es gibt 7 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Englische (en)
Tora-san's Tropical Fever
35.5963
2Japanische (ja)
男はつらいよ 寅次郎ハイビスカスの花
27.7372
3Russische (ru)
Мужчине живётся трудно. Фильм 25: Торадзиро — цветок гибискуса
25.3928
4Chinesische (zh)
寅次郎的故事25 寅次郎芙蓉花
23.1577
5Persische (fa)
تب گرمسیری تورا-سان
21.2103
6Französische (fr)
C'est dur d'être un homme : Okinawa mon amour
20.6893
7Koreanische (ko)
남자는 괴로워 25
5.5512
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "C'est dur d'être un homme : Okinawa mon amour" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Japanische (ja)
男はつらいよ 寅次郎ハイビスカスの花
329 801
2Englische (en)
Tora-san's Tropical Fever
26 625
3Chinesische (zh)
寅次郎的故事25 寅次郎芙蓉花
3 346
4Russische (ru)
Мужчине живётся трудно. Фильм 25: Торадзиро — цветок гибискуса
1 100
5Französische (fr)
C'est dur d'être un homme : Okinawa mon amour
396
6Persische (fa)
تب گرمسیری تورا-سان
126
7Koreanische (ko)
남자는 괴로워 25
116
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "C'est dur d'être un homme : Okinawa mon amour" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Japanische (ja)
男はつらいよ 寅次郎ハイビスカスの花
817
2Englische (en)
Tora-san's Tropical Fever
136
3Chinesische (zh)
寅次郎的故事25 寅次郎芙蓉花
27
4Französische (fr)
C'est dur d'être un homme : Okinawa mon amour
13
5Persische (fa)
تب گرمسیری تورا-سان
7
6Russische (ru)
Мужчине живётся трудно. Фильм 25: Торадзиро — цветок гибискуса
7
7Koreanische (ko)
남자는 괴로워 25
6
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "C'est dur d'être un homme : Okinawa mon amour" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Japanische (ja)
男はつらいよ 寅次郎ハイビスカスの花
37
2Englische (en)
Tora-san's Tropical Fever
15
3Russische (ru)
Мужчине живётся трудно. Фильм 25: Торадзиро — цветок гибискуса
7
4Chinesische (zh)
寅次郎的故事25 寅次郎芙蓉花
6
5Französische (fr)
C'est dur d'être un homme : Okinawa mon amour
4
6Persische (fa)
تب گرمسیری تورا-سان
1
7Koreanische (ko)
남자는 괴로워 25
1
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "C'est dur d'être un homme : Okinawa mon amour" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Tora-san's Tropical Fever
0
2Persische (fa)
تب گرمسیری تورا-سان
0
3Französische (fr)
C'est dur d'être un homme : Okinawa mon amour
0
4Japanische (ja)
男はつらいよ 寅次郎ハイビスカスの花
0
5Koreanische (ko)
남자는 괴로워 25
0
6Russische (ru)
Мужчине живётся трудно. Фильм 25: Торадзиро — цветок гибискуса
0
7Chinesische (zh)
寅次郎的故事25 寅次郎芙蓉花
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "C'est dur d'être un homme : Okinawa mon amour" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Japanische (ja)
男はつらいよ 寅次郎ハイビスカスの花
140
2Englische (en)
Tora-san's Tropical Fever
113
3Französische (fr)
C'est dur d'être un homme : Okinawa mon amour
57
4Persische (fa)
تب گرمسیری تورا-سان
55
5Chinesische (zh)
寅次郎的故事25 寅次郎芙蓉花
53
6Russische (ru)
Мужчине живётся трудно. Фильм 25: Торадзиро — цветок гибискуса
9
7Koreanische (ko)
남자는 괴로워 25
1
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Französische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Französische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Französische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Französische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Französische:
Global:
Zitate:
Französische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
enEnglische
Tora-san's Tropical Fever
faPersische
تب گرمسیری تورا-سان
frFranzösische
C'est dur d'être un homme : Okinawa mon amour
jaJapanische
男はつらいよ 寅次郎ハイビスカスの花
koKoreanische
남자는 괴로워 25
ruRussische
Мужчине живётся трудно. Фильм 25: Торадзиро — цветок гибискуса
zhChinesische
寅次郎的故事25 寅次郎芙蓉花

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Französische:
Nr. 704839
04.2022
Global:
Nr. 196214
09.2016

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Französische:
Nr. 184064
05.2024
Global:
Nr. 121781
09.2022

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 10. Oktober 2024

Am 10. Oktober 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Han Kang, Lyle und Erik Menendez, Rafael Nadal, Sean Combs, George Baldock, Ratan Tata, Hurrikan Katrina, Hurrikan Milton, Joker: Folie à Deux, Ethel Kennedy.

In der französischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: Michel Blanc, Lyle et Erik Menéndez, Bernard Giraudeau, Rafael Nadal, Thérèse Liotard, Han Kang, George Baldock, Viens chez moi, j'habite chez une copine, Cookie (informatique), Paris Football Club.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen