הצב והארנב

Qualität:

Die Schildkröte und der Hase - Fabel von Äsop. Artikel "הצב והארנב" in der hebräischen Wikipedia hat 13.9 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024).

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der englischen Wikipedia. Außerdem ist dieser Artikel in dieser Sprachversion der beliebteste.

Seit der Erstellung des Artikels "הצב והארנב" wurde sein Inhalt von 36 registrierten Benutzern der hebräischen Wikipedia verfasst und von 885 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 15 Mal in der hebräischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 635 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Hebräische): Nr. 2387 im Februar 2005
  • Globales: Nr. 11774 im November 2010

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Hebräische): Nr. 11209 im Januar 2009
  • Globales: Nr. 2299 im November 2016

Es gibt 23 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Englische (en)
The Tortoise and the Hare
54.0076
2Galizische (gl)
A lebre e a tartaruga
25.7093
3Lateinische (la)
Testudo et lepus
24.4155
4Schwedische (sv)
Sköldpaddan och haren
23.5461
5Chinesische (zh)
龜兔賽跑
19.4454
6Portugiesische (pt)
A Lebre e a Tartaruga
19.0195
7Japanische (ja)
ウサギとカメ
16.3469
8Vietnamesische (vi)
Rùa và Thỏ
16.1869
9Hebräische (he)
הצב והארנב
13.8958
10Ukrainische (uk)
Черепаха і Заєць
13.3364
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "הצב והארנב" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
The Tortoise and the Hare
3 802 293
2Spanische (es)
La liebre y la tortuga
1 099 938
3Japanische (ja)
ウサギとカメ
1 005 088
4Portugiesische (pt)
A Lebre e a Tartaruga
491 973
5Chinesische (zh)
龜兔賽跑
268 542
6Koreanische (ko)
토끼와 거북이
263 567
7Italienische (it)
La lepre e la tartaruga
200 312
8Vietnamesische (vi)
Rùa và Thỏ
138 690
9Indonesische (id)
Kelinci dan Kura-Kura
101 084
10Niederländische (nl)
De haas en de schildpad
96 883
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "הצב והארנב" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
The Tortoise and the Hare
17 222
2Spanische (es)
La liebre y la tortuga
5 345
3Japanische (ja)
ウサギとカメ
3 505
4Koreanische (ko)
토끼와 거북이
1 628
5Portugiesische (pt)
A Lebre e a Tartaruga
1 234
6Chinesische (zh)
龜兔賽跑
1 005
7Malaiische (ms)
Arnab dan Kura-kura
841
8Deutsche (de)
Die Schildkröte und der Hase (Fabel)
748
9Vietnamesische (vi)
Rùa và Thỏ
648
10Tamilische (ta)
முயலும் ஆமையும் கதை
586
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "הצב והארנב" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
The Tortoise and the Hare
263
2Deutsche (de)
Die Schildkröte und der Hase (Fabel)
241
3Japanische (ja)
ウサギとカメ
56
4Spanische (es)
La liebre y la tortuga
50
5Italienische (it)
La lepre e la tartaruga
37
6Hebräische (he)
הצב והארנב
36
7Portugiesische (pt)
A Lebre e a Tartaruga
36
8Koreanische (ko)
토끼와 거북이
31
9Niederländische (nl)
De haas en de schildpad
29
10Chinesische (zh)
龜兔賽跑
29
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "הצב והארנב" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
The Tortoise and the Hare
2
2Koreanische (ko)
토끼와 거북이
2
3Japanische (ja)
ウサギとカメ
1
4Arabische (ar)
السلحفاة والأرنب
0
5Katalanische (ca)
La llebre i la tortuga
0
6Deutsche (de)
Die Schildkröte und der Hase (Fabel)
0
7Spanische (es)
La liebre y la tortuga
0
8Baskische (eu)
Erbia eta dortoka
0
9Persische (fa)
خرگوش و لاک‌پشت
0
10Finnische (fi)
Jänis ja kilpikonna
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "הצב והארנב" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
The Tortoise and the Hare
207
2Japanische (ja)
ウサギとカメ
144
3Indonesische (id)
Kelinci dan Kura-Kura
77
4Arabische (ar)
السلحفاة والأرنب
32
5Italienische (it)
La lepre e la tartaruga
18
6Chinesische (zh)
龜兔賽跑
18
7Schwedische (sv)
Sköldpaddan och haren
17
8Koreanische (ko)
토끼와 거북이
16
9Hebräische (he)
הצב והארנב
15
10Spanische (es)
La liebre y la tortuga
14
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Hebräische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Hebräische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Hebräische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Hebräische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Hebräische:
Global:
Zitate:
Hebräische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
arArabische
السلحفاة والأرنب
caKatalanische
La llebre i la tortuga
deDeutsche
Die Schildkröte und der Hase (Fabel)
enEnglische
The Tortoise and the Hare
esSpanische
La liebre y la tortuga
euBaskische
Erbia eta dortoka
faPersische
خرگوش و لاک‌پشت
fiFinnische
Jänis ja kilpikonna
glGalizische
A lebre e a tartaruga
heHebräische
הצב והארנב
idIndonesische
Kelinci dan Kura-Kura
itItalienische
La lepre e la tartaruga
jaJapanische
ウサギとカメ
koKoreanische
토끼와 거북이
laLateinische
Testudo et lepus
msMalaiische
Arnab dan Kura-kura
nlNiederländische
De haas en de schildpad
ptPortugiesische
A Lebre e a Tartaruga
svSchwedische
Sköldpaddan och haren
taTamilische
முயலும் ஆமையும் கதை
ukUkrainische
Черепаха і Заєць
viVietnamesische
Rùa và Thỏ
zhChinesische
龜兔賽跑

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Hebräische:
Nr. 11209
01.2009
Global:
Nr. 2299
11.2016

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Hebräische:
Nr. 2387
02.2005
Global:
Nr. 11774
11.2010

Geschichte des weltweiten Beliebtheitsrankings

Lokaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 8. Dezember 2024

Am 8. Dezember 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Baschar al-Assad, Syrien, Bürgerkrieg in Syrien, Hafiz al-Assad, Asma al-Assad, Haiʾat Tahrir asch-Scham, Abu Muhammad al-Dschaulani, Alawiten, Flagge Syriens, Ayrton Senna.

In der hebräischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: בשאר אל-אסד, סוריה, הר חרמון, זאב רווח, מלחמת האזרחים בסוריה, מתקפת המורדים הסורים (2024), חאפז אל-אסד, אבו מוחמד אל-ג'ולאני, אסמא אל-אסד, דגל סוריה.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen