ラ・バタイユ (パトリック・ランボーの小説)

ja

WikiRank.net
ver. 1.6

ラ・バタイユ (パトリック・ランボーの小説)

Qualität:

Die Schlacht - Roman von Patrick Rambaud. Artikel "ラ・バタイユ (パトリック・ランボーの小説)" in der japanischen Wikipedia hat 4.8 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 1 Referenzen und 3 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der englischen Wikipedia. Die beliebteste Sprachversion dieses Artikels ist jedoch Französische.

Seit der Erstellung des Artikels "ラ・バタイユ (パトリック・ランボーの小説)" wurde sein Inhalt von 1 registrierten Benutzern der japanischen Wikipedia verfasst und von 80 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 4 Mal in der japanischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 42 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Japanische): Nr. 128225 im Oktober 2014
  • Globales: Nr. 250400 im März 2010

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Japanische): Nr. 426861 im Juli 2016
  • Globales: Nr. 841230 im Januar 2016

Es gibt 4 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Englische (en)
The Battle (Rambaud novel)
30.8374
2Deutsche (de)
Die Schlacht
30.5095
3Französische (fr)
La Bataille (roman de Rambaud)
10.4242
4Japanische (ja)
ラ・バタイユ (パトリック・ランボーの小説)
4.8124
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "ラ・バタイユ (パトリック・ランボーの小説)" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Französische (fr)
La Bataille (roman de Rambaud)
59 536
2Deutsche (de)
Die Schlacht
19 753
3Englische (en)
The Battle (Rambaud novel)
16 460
4Japanische (ja)
ラ・バタイユ (パトリック・ランボーの小説)
3 480
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "ラ・バタイユ (パトリック・ランボーの小説)" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Französische (fr)
La Bataille (roman de Rambaud)
277
2Englische (en)
The Battle (Rambaud novel)
129
3Deutsche (de)
Die Schlacht
44
4Japanische (ja)
ラ・バタイユ (パトリック・ランボーの小説)
17
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "ラ・バタイユ (パトリック・ランボーの小説)" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Französische (fr)
La Bataille (roman de Rambaud)
28
2Deutsche (de)
Die Schlacht
27
3Englische (en)
The Battle (Rambaud novel)
24
4Japanische (ja)
ラ・バタイユ (パトリック・ランボーの小説)
1
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "ラ・バタイユ (パトリック・ランボーの小説)" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Deutsche (de)
Die Schlacht
0
2Englische (en)
The Battle (Rambaud novel)
0
3Französische (fr)
La Bataille (roman de Rambaud)
0
4Japanische (ja)
ラ・バタイユ (パトリック・ランボーの小説)
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "ラ・バタイユ (パトリック・ランボーの小説)" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Französische (fr)
La Bataille (roman de Rambaud)
18
2Englische (en)
The Battle (Rambaud novel)
11
3Deutsche (de)
Die Schlacht
9
4Japanische (ja)
ラ・バタイユ (パトリック・ランボーの小説)
4
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Japanische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Japanische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Japanische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Japanische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Japanische:
Global:
Zitate:
Japanische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
deDeutsche
Die Schlacht
enEnglische
The Battle (Rambaud novel)
frFranzösische
La Bataille (roman de Rambaud)
jaJapanische
ラ・バタイユ (パトリック・ランボーの小説)

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Japanische:
Nr. 426861
07.2016
Global:
Nr. 841230
01.2016

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Japanische:
Nr. 128225
10.2014
Global:
Nr. 250400
03.2010

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 15. Dezember 2024

Am 15. Dezember 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Syrien, Baschar al-Assad, Hundert Jahre Einsamkeit, Ayrton Senna, Mayotte, Kraven the Hunter, Amad Diallo, Elisabeth von Österreich-Ungarn, Red One – Alarmstufe Weihnachten, Nekrolog 2024.

In der japanischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: 藤原道長, 紫式部, 栗原玲児, 栗原はるみ, 平忠常の乱, 蔦屋重三郎, 第22回NHK紅白歌合戦, 八木莉可子, 渡辺謙, 更級日記.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen