労働塊の誤謬

Qualität:

Artikel "労働塊の誤謬" in der japanischen Wikipedia hat 3.2 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 0 Referenzen und 4 Abschnitte. Der Artikel enthält auch eine Vorlage für Qualitätsmängel, die den Qualitätsfaktor verringert.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der französischen Wikipedia. Die beliebteste Sprachversion dieses Artikels ist jedoch Englische.

Seit der Erstellung des Artikels "労働塊の誤謬" wurde sein Inhalt von 13 registrierten Benutzern der japanischen Wikipedia verfasst und von 258 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 4 Mal in der japanischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 71 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Japanische): Nr. 5314 im Februar 2011
  • Globales: Nr. 14562 im April 2005

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Japanische): Nr. 71793 im Februar 2023
  • Globales: Nr. 178439 im August 2016

Es gibt 7 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Französische (fr)
Sophisme d'une masse fixe de travail
31.8968
2Englische (en)
Lump of labour fallacy
24.6222
3Finnische (fi)
Lump-of-labour-virhekäsitys
19.3153
4Russische (ru)
Заблуждение о неизменном объёме работ
13.4708
5Hebräische (he)
כשל צבר עבודה
10.875
6Spanische (es)
Falacia de la porción de trabajo
4.6992
7Japanische (ja)
労働塊の誤謬
3.1844
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "労働塊の誤謬" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Lump of labour fallacy
515 306
2Französische (fr)
Sophisme d'une masse fixe de travail
52 137
3Japanische (ja)
労働塊の誤謬
50 844
4Spanische (es)
Falacia de la porción de trabajo
38 473
5Hebräische (he)
כשל צבר עבודה
11 572
6Russische (ru)
Заблуждение о неизменном объёме работ
9 413
7Finnische (fi)
Lump-of-labour-virhekäsitys
4 207
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "労働塊の誤謬" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Lump of labour fallacy
2 070
2Japanische (ja)
労働塊の誤謬
313
3Spanische (es)
Falacia de la porción de trabajo
93
4Französische (fr)
Sophisme d'une masse fixe de travail
68
5Finnische (fi)
Lump-of-labour-virhekäsitys
25
6Hebräische (he)
כשל צבר עבודה
13
7Russische (ru)
Заблуждение о неизменном объёме работ
11
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "労働塊の誤謬" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Lump of labour fallacy
122
2Französische (fr)
Sophisme d'une masse fixe de travail
74
3Hebräische (he)
כשל צבר עבודה
17
4Spanische (es)
Falacia de la porción de trabajo
14
5Japanische (ja)
労働塊の誤謬
13
6Russische (ru)
Заблуждение о неизменном объёме работ
10
7Finnische (fi)
Lump-of-labour-virhekäsitys
8
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "労働塊の誤謬" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Russische (ru)
Заблуждение о неизменном объёме работ
1
2Englische (en)
Lump of labour fallacy
0
3Spanische (es)
Falacia de la porción de trabajo
0
4Finnische (fi)
Lump-of-labour-virhekäsitys
0
5Französische (fr)
Sophisme d'une masse fixe de travail
0
6Hebräische (he)
כשל צבר עבודה
0
7Japanische (ja)
労働塊の誤謬
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "労働塊の誤謬" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
Lump of labour fallacy
27
2Französische (fr)
Sophisme d'une masse fixe de travail
21
3Spanische (es)
Falacia de la porción de trabajo
7
4Russische (ru)
Заблуждение о неизменном объёме работ
5
5Hebräische (he)
כשל צבר עבודה
4
6Japanische (ja)
労働塊の誤謬
4
7Finnische (fi)
Lump-of-labour-virhekäsitys
3
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Japanische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Japanische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Japanische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Japanische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Japanische:
Global:
Zitate:
Japanische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
enEnglische
Lump of labour fallacy
esSpanische
Falacia de la porción de trabajo
fiFinnische
Lump-of-labour-virhekäsitys
frFranzösische
Sophisme d'une masse fixe de travail
heHebräische
כשל צבר עבודה
jaJapanische
労働塊の誤謬
ruRussische
Заблуждение о неизменном объёме работ

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Japanische:
Nr. 71793
02.2023
Global:
Nr. 178439
08.2016

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Japanische:
Nr. 5314
02.2011
Global:
Nr. 14562
04.2005

Lokaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 10. Oktober 2024

Am 10. Oktober 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Han Kang, Lyle und Erik Menendez, Rafael Nadal, Sean Combs, George Baldock, Ratan Tata, Hurrikan Katrina, Hurrikan Milton, Joker: Folie à Deux, Ethel Kennedy.

In der japanischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: 塩野瑛久, 藤田菜七子, 上杉美浩, 韓江 (小説家), 杉田水脈, 内野聖陽, 赤西仁, GLAY, 松村謙三 (実業家), 斉藤慎二.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen