輝きの海

Qualität:

Amy Foster – Im Meer der Gefühle - Film von Beeban Kidron (1997). Artikel "輝きの海" in der japanischen Wikipedia hat 2.4 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 0 Referenzen und 3 Abschnitte. Der Artikel enthält auch eine Vorlage für Qualitätsmängel, die den Qualitätsfaktor verringert.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der englischen Wikipedia. Außerdem ist dieser Artikel in dieser Sprachversion der beliebteste.

Seit der Erstellung des Artikels "輝きの海" wurde sein Inhalt von 7 registrierten Benutzern der japanischen Wikipedia verfasst und von 176 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 13 Mal in der japanischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 197 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Japanische): Nr. 85588 im November 2017
  • Globales: Nr. 94160 im Dezember 2009

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Japanische): Nr. 210041 im März 2011
  • Globales: Nr. 58377 im Mai 2010

Es gibt 9 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Englische (en)
Swept from the Sea
26.3173
2Ukrainische (uk)
Віднесений морем (фільм)
23.9199
3Deutsche (de)
Amy Foster – Im Meer der Gefühle
22.2284
4Französische (fr)
Au cœur de la tourmente
6.4469
5Italienische (it)
Lo straniero che venne dal mare
6.2672
6Persische (fa)
گرفته شده از دریا
4.1715
7Polnische (pl)
Kochankowie sztormowego morza
2.9169
8Spanische (es)
El hombre que vino del mar
2.5867
9Japanische (ja)
輝きの海
2.4271
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "輝きの海" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Swept from the Sea
353 384
2Italienische (it)
Lo straniero che venne dal mare
246 740
3Spanische (es)
El hombre que vino del mar
67 006
4Deutsche (de)
Amy Foster – Im Meer der Gefühle
55 330
5Französische (fr)
Au cœur de la tourmente
25 158
6Japanische (ja)
輝きの海
22 952
7Polnische (pl)
Kochankowie sztormowego morza
10 917
8Persische (fa)
گرفته شده از دریا
3 260
9Ukrainische (uk)
Віднесений морем (фільм)
2 356
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "輝きの海" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Swept from the Sea
2 143
2Italienische (it)
Lo straniero che venne dal mare
256
3Spanische (es)
El hombre que vino del mar
143
4Deutsche (de)
Amy Foster – Im Meer der Gefühle
104
5Französische (fr)
Au cœur de la tourmente
78
6Persische (fa)
گرفته شده از دریا
64
7Japanische (ja)
輝きの海
36
8Ukrainische (uk)
Віднесений морем (фільм)
28
9Polnische (pl)
Kochankowie sztormowego morza
24
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "輝きの海" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Swept from the Sea
56
2Italienische (it)
Lo straniero che venne dal mare
35
3Deutsche (de)
Amy Foster – Im Meer der Gefühle
21
4Französische (fr)
Au cœur de la tourmente
18
5Spanische (es)
El hombre que vino del mar
15
6Polnische (pl)
Kochankowie sztormowego morza
11
7Ukrainische (uk)
Віднесений морем (фільм)
10
8Japanische (ja)
輝きの海
7
9Persische (fa)
گرفته شده از دریا
3
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "輝きの海" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Deutsche (de)
Amy Foster – Im Meer der Gefühle
0
2Englische (en)
Swept from the Sea
0
3Spanische (es)
El hombre que vino del mar
0
4Persische (fa)
گرفته شده از دریا
0
5Französische (fr)
Au cœur de la tourmente
0
6Italienische (it)
Lo straniero che venne dal mare
0
7Japanische (ja)
輝きの海
0
8Polnische (pl)
Kochankowie sztormowego morza
0
9Ukrainische (uk)
Віднесений морем (фільм)
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "輝きの海" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Italienische (it)
Lo straniero che venne dal mare
60
2Englische (en)
Swept from the Sea
41
3Französische (fr)
Au cœur de la tourmente
26
4Deutsche (de)
Amy Foster – Im Meer der Gefühle
23
5Polnische (pl)
Kochankowie sztormowego morza
14
6Japanische (ja)
輝きの海
13
7Persische (fa)
گرفته شده از دریا
10
8Ukrainische (uk)
Віднесений морем (фільм)
6
9Spanische (es)
El hombre que vino del mar
4
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Japanische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Japanische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Japanische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Japanische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Japanische:
Global:
Zitate:
Japanische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
deDeutsche
Amy Foster – Im Meer der Gefühle
enEnglische
Swept from the Sea
esSpanische
El hombre que vino del mar
faPersische
گرفته شده از دریا
frFranzösische
Au cœur de la tourmente
itItalienische
Lo straniero che venne dal mare
jaJapanische
輝きの海
plPolnische
Kochankowie sztormowego morza
ukUkrainische
Віднесений морем (фільм)

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Japanische:
Nr. 210041
03.2011
Global:
Nr. 58377
05.2010

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Japanische:
Nr. 85588
11.2017
Global:
Nr. 94160
12.2009

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 6. September 2024

Am 6. September 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Linkin Park, Chester Bennington, Rob Bourdon, Emily Armstrong, Cristiano Ronaldo, UEFA Nations League, Beetlejuice, Jessica Pegula, Mike Shinoda, Rebecca Cheptegei.

In der japanischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: 斎藤元彦, ベイマックス, 小泉進次郎, リンキン・パーク, 伊藤沙莉, 百条委員会, 長濱ねる, 山口晋 (政治家), 片山安孝, 奥谷謙一.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen