석양의 갱들

Qualität:

Todesmelodie - Film von Sergio Leone (1971). Dieser Film ist der 3349. am beliebtesten im weltweiten Wikipedia-Ranking von Filme. Artikel "석양의 갱들" in der koreanischen Wikipedia hat 12.1 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 2 Referenzen und 3 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der englischen Wikipedia. Außerdem ist dieser Artikel in dieser Sprachversion der beliebteste.

Erfolge in der ganzen Zeit:
Globale Wikipedia:
Der 3349. beliebteste in der Filme.

Seit der Erstellung des Artikels "석양의 갱들" wurde sein Inhalt von 2 registrierten Benutzern der koreanischen Wikipedia verfasst und von 920 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel "석양의 갱들" belegt den 3349. Platz im globalen Ranking der Filme in der Wikipedia in der ganzen Zeit.

Der Artikel wird 22 Mal in der koreanischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 913 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Koreanische): Nr. 14761 im Oktober 2020
  • Globales: Nr. 11610 im Juli 2020

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Koreanische): Nr. 75233 im September 2008
  • Globales: Nr. 7027 im Juli 2020

Es gibt 28 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Englische (en)
Duck, You Sucker!
69.7366
2Französische (fr)
Il était une fois la révolution
49.581
3Griechische (el)
Κάτω τα κεφάλια!
36.9035
4Kroatische (hr)
Za šaku dinamita
27.1694
5Serbokroatische (sh)
Za šaku dinamita
27.0681
6Arabische (ar)
انبطح، أيها المصاص!
24.2812
7Vietnamesische (vi)
Núp xuống, đồ ngu!
22.6899
8Deutsche (de)
Todesmelodie
21.747
9Romanische (ro)
Un pumn de dinamită
21.4999
10Italienische (it)
Giù la testa
20.5114
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "석양의 갱들" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Duck, You Sucker!
2 513 906
2Italienische (it)
Giù la testa
1 324 287
3Französische (fr)
Il était une fois la révolution
938 461
4Deutsche (de)
Todesmelodie
729 138
5Russische (ru)
За пригоршню динамита
292 668
6Spanische (es)
Giù la testa
209 292
7Japanische (ja)
夕陽のギャングたち
163 896
8Portugiesische (pt)
Giù la testa
84 020
9Polnische (pl)
Garść dynamitu
65 294
10Persische (fa)
سرت را بدزد، احمق!
58 959
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "석양의 갱들" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Duck, You Sucker!
16 925
2Französische (fr)
Il était une fois la révolution
6 265
3Italienische (it)
Giù la testa
3 675
4Deutsche (de)
Todesmelodie
2 510
5Russische (ru)
За пригоршню динамита
1 330
6Spanische (es)
Giù la testa
1 067
7Persische (fa)
سرت را بدزد، احمق!
581
8Japanische (ja)
夕陽のギャングたち
561
9Türkische (tr)
Yabandan Gelen Adam
332
10Niederländische (nl)
A Fistful of Dynamite
285
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "석양의 갱들" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Duck, You Sucker!
199
2Italienische (it)
Giù la testa
150
3Französische (fr)
Il était une fois la révolution
146
4Deutsche (de)
Todesmelodie
101
5Niederländische (nl)
A Fistful of Dynamite
47
6Russische (ru)
За пригоршню динамита
39
7Spanische (es)
Giù la testa
31
8Norwegische (no)
Dukk, din tosk
28
9Japanische (ja)
夕陽のギャングたち
25
10Finnische (fi)
Maahan, senkin hölmö!
23
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "석양의 갱들" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Duck, You Sucker!
4
2Italienische (it)
Giù la testa
3
3Französische (fr)
Il était une fois la révolution
1
4Niederländische (nl)
A Fistful of Dynamite
1
5Türkische (tr)
Yabandan Gelen Adam
1
6Arabische (ar)
انبطح، أيها المصاص!
0
7Katalanische (ca)
Abaixa el cap, maleït!
0
8Tschechische (cs)
Kapsy plné dynamitu
0
9Deutsche (de)
Todesmelodie
0
10Griechische (el)
Κάτω τα κεφάλια!
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "석양의 갱들" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
Duck, You Sucker!
160
2Persische (fa)
سرت را بدزد، احمق!
155
3Französische (fr)
Il était une fois la révolution
104
4Italienische (it)
Giù la testa
82
5Japanische (ja)
夕陽のギャングたち
42
6Deutsche (de)
Todesmelodie
41
7Spanische (es)
Giù la testa
34
8Niederländische (nl)
A Fistful of Dynamite
31
9Russische (ru)
За пригоршню динамита
29
10Türkische (tr)
Yabandan Gelen Adam
28
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Koreanische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Koreanische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Koreanische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Koreanische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Koreanische:
Global:
Zitate:
Koreanische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
arArabische
انبطح، أيها المصاص!
caKatalanische
Abaixa el cap, maleït!
csTschechische
Kapsy plné dynamitu
deDeutsche
Todesmelodie
elGriechische
Κάτω τα κεφάλια!
enEnglische
Duck, You Sucker!
esSpanische
Giù la testa
euBaskische
Giù la testa
faPersische
سرت را بدزد، احمق!
fiFinnische
Maahan, senkin hölmö!
frFranzösische
Il était une fois la révolution
hrKroatische
Za šaku dinamita
itItalienische
Giù la testa
jaJapanische
夕陽のギャングたち
koKoreanische
석양의 갱들
ltLitauische
Sauja dinamito
msMalaiische
Duck, You Sucker
nlNiederländische
A Fistful of Dynamite
noNorwegische
Dukk, din tosk
plPolnische
Garść dynamitu
ptPortugiesische
Giù la testa
roRomanische
Un pumn de dinamită
ruRussische
За пригоршню динамита
shSerbokroatische
Za šaku dinamita
srSerbische
За шаку динамита
svSchwedische
Ducka, skitstövel!
trTürkische
Yabandan Gelen Adam
viVietnamesische
Núp xuống, đồ ngu!

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Koreanische:
Nr. 75233
09.2008
Global:
Nr. 7027
07.2020

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Koreanische:
Nr. 14761
10.2020
Global:
Nr. 11610
07.2020

Geschichte des weltweiten Beliebtheitsrankings

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 6. September 2024

Am 6. September 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Linkin Park, Chester Bennington, Rob Bourdon, Emily Armstrong, Cristiano Ronaldo, UEFA Nations League, Beetlejuice, Jessica Pegula, Mike Shinoda, Rebecca Cheptegei.

In der koreanischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: 문화방송, 한국방송공사, 한국교육방송공사, 김재중, 이명한 (연출가), 임동혁 (피아노 연주자), 대한민국의 국민연금, 불기소 처분, 김용현 (군인), 고민시.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen