புளித்த மா உவமை

ta

WikiRank.net
ver. 1.6.2

புளித்த மா உவமை

Qualität:

Der Artikel „புளித்த மா உவமை“ in der tamilischen Wikipedia hat 8.9 Punkte für Qualität (Stand: 1. Juli 2025). Der Artikel enthält 0 Referenzen und 5 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der englischen Wikipedia. Außerdem ist dieser Artikel in dieser Sprachversion (tamilischen) der beliebteste.

Seit der Erstellung des Artikels „புளித்த மா உவமை“ wurde sein Inhalt von 16 registrierten Benutzern der tamilischen Wikipedia verfasst und von 207 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 40 Mal in der tamilischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 745 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Tamilische): Nr. 768 im Juni 2015
  • Globales: Nr. 49643 im November 2019

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Tamilische): Nr. 6021 im Januar 2008
  • Globales: Nr. 209787 im März 2019

Es gibt 17 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. Juli 2025 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Englische (en)
Parable of the Leaven
41.5133
2Serbokroatische (sh)
Priča o kvascu
34.9192
3Portugiesische (pt)
Parábola do Fermento
33.3942
4Hebräische (he)
משל השאור
30.7331
5Spanische (es)
Parábola de la levadura
29.6912
6Serbische (sr)
Прича о квасцу
28.6991
7Ukrainische (uk)
Притча про закваску
28.3473
8Französische (fr)
Parabole du levain
27.9178
9Indonesische (id)
Perumpamaan ragi
27.4028
10Deutsche (de)
Gleichnis vom Sauerteig
26.7399
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "புளித்த மா உவமை" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Parable of the Leaven
560 674
2Portugiesische (pt)
Parábola do Fermento
82 086
3Deutsche (de)
Gleichnis vom Sauerteig
77 673
4Indonesische (id)
Perumpamaan ragi
62 713
5Italienische (it)
Parabola del lievito
54 380
6Russische (ru)
Притча о закваске
38 763
7Spanische (es)
Parábola de la levadura
37 623
8Französische (fr)
Parabole du levain
32 204
9Chinesische (zh)
麵酵的比喻
18 690
10Ukrainische (uk)
Притча про закваску
15 259
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juni 2025

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "புளித்த மா உவமை" im Juni 2025
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Parable of the Leaven
1 593
2Spanische (es)
Parábola de la levadura
360
3Deutsche (de)
Gleichnis vom Sauerteig
295
4Portugiesische (pt)
Parábola do Fermento
224
5Russische (ru)
Притча о закваске
190
6Französische (fr)
Parabole du levain
141
7Italienische (it)
Parabola del lievito
128
8Chinesische (zh)
麵酵的比喻
110
9Tamilische (ta)
புளித்த மா உவமை
40
10Indonesische (id)
Perumpamaan ragi
37
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "புளித்த மா உவமை" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Parable of the Leaven
60
2Französische (fr)
Parabole du levain
29
3Italienische (it)
Parabola del lievito
23
4Deutsche (de)
Gleichnis vom Sauerteig
18
5Tamilische (ta)
புளித்த மா உவமை
16
6Hebräische (he)
משל השאור
8
7Indonesische (id)
Perumpamaan ragi
8
8Chinesische (zh)
麵酵的比喻
8
9Niederländische (nl)
Gelijkenis van de zuurdesem
7
10Russische (ru)
Притча о закваске
6
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juni 2025

Sprachversionen des Artikels "புளித்த மா உவமை" mit der höchsten AI im Juni 2025
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Katalanische (ca)
Paràbola del llevat
0
2Deutsche (de)
Gleichnis vom Sauerteig
0
3Englische (en)
Parable of the Leaven
0
4Esperanto (eo)
Parabolo de la gisto
0
5Spanische (es)
Parábola de la levadura
0
6Französische (fr)
Parabole du levain
0
7Hebräische (he)
משל השאור
0
8Indonesische (id)
Perumpamaan ragi
0
9Italienische (it)
Parabola del lievito
0
10Niederländische (nl)
Gelijkenis van de zuurdesem
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "புளித்த மா உவமை" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Italienische (it)
Parabola del lievito
111
2Indonesische (id)
Perumpamaan ragi
84
3Englische (en)
Parable of the Leaven
72
4Französische (fr)
Parabole du levain
63
5Deutsche (de)
Gleichnis vom Sauerteig
59
6Portugiesische (pt)
Parábola do Fermento
49
7Chinesische (zh)
麵酵的比喻
47
8Serbokroatische (sh)
Priča o kvascu
43
9Ukrainische (uk)
Притча про закваску
41
10Serbische (sr)
Прича о квасцу
40
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Tamilische:
Global:
Beliebtheit im Juni 2025:
Tamilische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Tamilische:
Global:
Autoren im Juni 2025:
Tamilische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Tamilische:
Global:
Zitate:
Tamilische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
caKatalanische
Paràbola del llevat
deDeutsche
Gleichnis vom Sauerteig
enEnglische
Parable of the Leaven
eoEsperanto
Parabolo de la gisto
esSpanische
Parábola de la levadura
frFranzösische
Parabole du levain
heHebräische
משל השאור
idIndonesische
Perumpamaan ragi
itItalienische
Parabola del lievito
nlNiederländische
Gelijkenis van de zuurdesem
ptPortugiesische
Parábola do Fermento
ruRussische
Притча о закваске
shSerbokroatische
Priča o kvascu
srSerbische
Прича о квасцу
taTamilische
புளித்த மா உவமை
ukUkrainische
Притча про закваску
zhChinesische
麵酵的比喻

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Tamilische:
Nr. 6021
01.2008
Global:
Nr. 209787
03.2019

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Tamilische:
Nr. 768
06.2015
Global:
Nr. 49643
11.2019

Verlauf der lokalen Beliebtheitsrangliste

Lokaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge (Juli 2024 – Juni 2025)

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 26. September 2025

Am 26. September 2025 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Claudia Cardinale, One Battle After Another, ChatGPT, Alice in Borderland, Guinness, Nekrolog 2025, Benjamin Netanjahu, Assata Shakur, Charlie Kirk, Arthur Guinness.

In der tamilischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: குறை ஒன்றும் இல்லை (பாடல்), திலீபன், ராஜேஸ் தாஸ், பீலா வெங்கடேசன், விநாயகர் அகவல், பீலா ராஜேஷ், விஜய் தொலைக்காட்சி, நவராத்திரி நோன்பு, நாயன்மார் பட்டியல், பழனி பாபா.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom Juli 2025. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juni 2025 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2025... Mehr Informationen