我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場

zh

WikiRank.net
ver. 1.6.2

我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場

Qualität:

Der Artikel „我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場“ in der chinesischen Wikipedia hat 58.9 Punkte für Qualität (Stand: 1. Juli 2025). Der Artikel enthält 23 Referenzen und 21 Abschnitte.

In dieser Sprachversion von Wikipedia hat der Artikel die beste Qualität. Die beliebteste Sprachversion des Artikels ist jedoch die englische.

Erfolge in der ganzen Zeit:
Chinesische Wikipedia:
Der 9048.‑beliebteste in der chinesischen Wikipedia.

Seit der Erstellung des Artikels „我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場“ wurde sein Inhalt von 82 registrierten Benutzern der chinesischen Wikipedia verfasst und von 389 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 169 Mal in der chinesischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 960 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Chinesische): Nr. 251 im Januar 2013
  • Globales: Nr. 5467 im Januar 2013

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Chinesische): Nr. 163 im Januar 2013
  • Globales: Nr. 1468 im Januar 2013

Es gibt 12 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. Juli 2025 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Chinesische (zh)
我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場
58.8777
2Englische (en)
Oreshura
53.5605
3Italienische (it)
Oreshura
45.9313
4Japanische (ja)
俺の彼女と幼なじみが修羅場すぎる
44.6499
5Vietnamesische (vi)
Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu
29.7712
6Deutsche (de)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
28.1768
7Russische (ru)
OreShura
26.7484
8Spanische (es)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
22.7086
9Französische (fr)
Oreshura
13.0773
10Portugiesische (pt)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
12.9692
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Japanische (ja)
俺の彼女と幼なじみが修羅場すぎる
3 125 292
2Englische (en)
Oreshura
2 139 681
3Chinesische (zh)
我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場
1 013 512
4Spanische (es)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
657 038
5Russische (ru)
OreShura
114 851
6Französische (fr)
Oreshura
65 878
7Portugiesische (pt)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
65 704
8Italienische (it)
Oreshura
61 758
9Koreanische (ko)
내 여자친구와 소꿉친구가 완전 수라장
49 840
10Deutsche (de)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
37 780
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juni 2025

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場" im Juni 2025
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Oreshura
2 726
2Japanische (ja)
俺の彼女と幼なじみが修羅場すぎる
2 136
3Chinesische (zh)
我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場
1 680
4Spanische (es)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
1 143
5Vietnamesische (vi)
Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu
383
6Russische (ru)
OreShura
175
7Französische (fr)
Oreshura
165
8Italienische (it)
Oreshura
162
9Portugiesische (pt)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
148
10Deutsche (de)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
59
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Japanische (ja)
俺の彼女と幼なじみが修羅場すぎる
87
2Chinesische (zh)
我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場
82
3Englische (en)
Oreshura
72
4Spanische (es)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
36
5Französische (fr)
Oreshura
22
6Koreanische (ko)
내 여자친구와 소꿉친구가 완전 수라장
22
7Italienische (it)
Oreshura
16
8Russische (ru)
OreShura
15
9Deutsche (de)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
13
10Vietnamesische (vi)
Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu
13
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juni 2025

Sprachversionen des Artikels "我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場" mit der höchsten AI im Juni 2025
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Oreshura
1
2Italienische (it)
Oreshura
1
3Japanische (ja)
俺の彼女と幼なじみが修羅場すぎる
1
4Portugiesische (pt)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
1
5Deutsche (de)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
0
6Spanische (es)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
0
7Französische (fr)
Oreshura
0
8Koreanische (ko)
내 여자친구와 소꿉친구가 완전 수라장
0
9Russische (ru)
OreShura
0
10Vietnamesische (vi)
Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Japanische (ja)
俺の彼女と幼なじみが修羅場すぎる
277
2Chinesische (zh)
我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場
169
3Englische (en)
Oreshura
161
4Koreanische (ko)
내 여자친구와 소꿉친구가 완전 수라장
101
5Französische (fr)
Oreshura
78
6Portugiesische (pt)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
75
7Vietnamesische (vi)
Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu
43
8Spanische (es)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
21
9Russische (ru)
OreShura
14
10Deutsche (de)
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
10
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Chinesische:
Global:
Beliebtheit im Juni 2025:
Chinesische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Chinesische:
Global:
Autoren im Juni 2025:
Chinesische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Chinesische:
Global:
Zitate:
Chinesische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
deDeutsche
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
enEnglische
Oreshura
esSpanische
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
frFranzösische
Oreshura
itItalienische
Oreshura
jaJapanische
俺の彼女と幼なじみが修羅場すぎる
koKoreanische
내 여자친구와 소꿉친구가 완전 수라장
ptPortugiesische
Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru
ruRussische
OreShura
viVietnamesische
Bạn gái vs. bạn thời thơ ấu
zhChinesische
我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場
zhminnanMin Nan
Góan Lú-iú kah Tiok-má-chi-iú ê Hiong-hām Siu-lô-tiûⁿ

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Chinesische:
Nr. 163
01.2013
Global:
Nr. 1468
01.2013

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Chinesische:
Nr. 251
01.2013
Global:
Nr. 5467
01.2013

Verlauf der lokalen Beliebtheitsrangliste

Geschichte des weltweiten Beliebtheitsrankings

Lokaler AI-Rangverlauf

Globaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge (Juli 2024 – Juni 2025)

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 26. September 2025

Am 26. September 2025 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Claudia Cardinale, One Battle After Another, ChatGPT, Alice in Borderland, Guinness, Nekrolog 2025, Benjamin Netanjahu, Assata Shakur, Charlie Kirk, Arthur Guinness.

In der chinesischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: 于朦胧, 今際之國的闖關者 (電視劇), 堰塞湖, BOYS II PLANET, 暴君的廚師, 鏈鋸人, 宋伊人, 颱風樺加沙, 馬太鞍溪堰塞湖溢流, 傅崐萁.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom Juli 2025. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juni 2025 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2025... Mehr Informationen