我死之后,哪管洪水滔天

zh

WikiRank.net
ver. 1.6.2

我死之后,哪管洪水滔天

Qualität:

Nach uns die Sintflut - geflügeltes Wort. Der Artikel „我死之后,哪管洪水滔天“ in der chinesischen Wikipedia hat 11.3 Punkte für Qualität (Stand: 1. Juli 2025). Der Artikel enthält 2 Referenzen und 1 Abschnitte. Der Artikel enthält auch Vorlagen, die auf Qualitätsmängel hinweisen, daher wurde seine Bewertung um 0,6 Punkte verringert.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der deutschen Wikipedia. Die beliebteste Sprachversion des Artikels ist jedoch die englische.

Seit der Erstellung des Artikels „我死之后,哪管洪水滔天“ wurde sein Inhalt von 3 registrierten Benutzern der chinesischen Wikipedia verfasst und von 302 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 1 Mal in der chinesischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 175 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Chinesische): Nr. 99322 im Oktober 2024
  • Globales: Nr. 47031 im September 2024

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Chinesische): Nr. 71546 im November 2024
  • Globales: Nr. 71745 im Februar 2025

Es gibt 17 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. Juli 2025 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Deutsche (de)
Nach uns die Sintflut
31.5802
2Hebräische (he)
אחריי המבול
30.5064
3Englische (en)
Après moi, le déluge
29.1085
4Bulgarische (bg)
След нас и потоп!
26.9632
5Tschechische (cs)
Po nás potopa
22.6254
6Japanische (ja)
我が亡き後に洪水よ来たれ
21.9816
7Portugiesische (pt)
Après nous, le déluge
21.9092
8Französische (fr)
Après nous, le déluge (expression)
21.778
9Arabische (ar)
من بعدي الطوفان
21.6584
10Russische (ru)
После нас хоть потоп
21.2088
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "我死之后,哪管洪水滔天" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Après moi, le déluge
1 205 062
2Russische (ru)
После нас хоть потоп
416 746
3Deutsche (de)
Nach uns die Sintflut
260 962
4Italienische (it)
Dopo di noi, il diluvio
138 227
5Französische (fr)
Après nous, le déluge (expression)
135 676
6Japanische (ja)
我が亡き後に洪水よ来たれ
103 779
7Niederländische (nl)
Na ons de zondvloed
71 613
8Polnische (pl)
Po nas choćby potop
70 073
9Arabische (ar)
من بعدي الطوفان
58 074
10Tschechische (cs)
Po nás potopa
37 864
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juni 2025

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "我死之后,哪管洪水滔天" im Juni 2025
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Après moi, le déluge
8 397
2Russische (ru)
После нас хоть потоп
1 700
3Französische (fr)
Après nous, le déluge (expression)
1 500
4Japanische (ja)
我が亡き後に洪水よ来たれ
1 075
5Deutsche (de)
Nach uns die Sintflut
784
6Italienische (it)
Dopo di noi, il diluvio
699
7Chinesische (zh)
我死之后,哪管洪水滔天
618
8Niederländische (nl)
Na ons de zondvloed
609
9Polnische (pl)
Po nas choćby potop
339
10Arabische (ar)
من بعدي الطوفان
200
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "我死之后,哪管洪水滔天" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Après moi, le déluge
82
2Russische (ru)
После нас хоть потоп
47
3Deutsche (de)
Nach uns die Sintflut
46
4Italienische (it)
Dopo di noi, il diluvio
30
5Französische (fr)
Après nous, le déluge (expression)
19
6Tschechische (cs)
Po nás potopa
13
7Niederländische (nl)
Na ons de zondvloed
13
8Japanische (ja)
我が亡き後に洪水よ来たれ
9
9Ukrainische (uk)
Після нас хоч потоп
9
10Hebräische (he)
אחריי המבול
7
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juni 2025

Sprachversionen des Artikels "我死之后,哪管洪水滔天" mit der höchsten AI im Juni 2025
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Après moi, le déluge
2
2Russische (ru)
После нас хоть потоп
2
3Deutsche (de)
Nach uns die Sintflut
1
4Italienische (it)
Dopo di noi, il diluvio
1
5Arabische (ar)
من بعدي الطوفان
0
6Weißrussische (be)
Пасля нас хоць патоп
0
7Bulgarische (bg)
След нас и потоп!
0
8Tschechische (cs)
Po nás potopa
0
9Französische (fr)
Après nous, le déluge (expression)
0
10Hebräische (he)
אחריי המבול
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "我死之后,哪管洪水滔天" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Arabische (ar)
من بعدي الطوفان
69
2Englische (en)
Après moi, le déluge
31
3Deutsche (de)
Nach uns die Sintflut
17
4Russische (ru)
После нас хоть потоп
16
5Italienische (it)
Dopo di noi, il diluvio
9
6Japanische (ja)
我が亡き後に洪水よ来たれ
9
7Französische (fr)
Après nous, le déluge (expression)
6
8Niederländische (nl)
Na ons de zondvloed
4
9Ukrainische (uk)
Після нас хоч потоп
4
10Bulgarische (bg)
След нас и потоп!
3
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Chinesische:
Global:
Beliebtheit im Juni 2025:
Chinesische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Chinesische:
Global:
Autoren im Juni 2025:
Chinesische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Chinesische:
Global:
Zitate:
Chinesische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
arArabische
من بعدي الطوفان
beWeißrussische
Пасля нас хоць патоп
bgBulgarische
След нас и потоп!
csTschechische
Po nás potopa
deDeutsche
Nach uns die Sintflut
enEnglische
Après moi, le déluge
frFranzösische
Après nous, le déluge (expression)
heHebräische
אחריי המבול
hyArmenische
Մեզանից հետո թեկուզ ջրհեղեղ
itItalienische
Dopo di noi, il diluvio
jaJapanische
我が亡き後に洪水よ来たれ
nlNiederländische
Na ons de zondvloed
plPolnische
Po nas choćby potop
ptPortugiesische
Après nous, le déluge
ruRussische
После нас хоть потоп
ukUkrainische
Після нас хоч потоп
zhChinesische
我死之后,哪管洪水滔天

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Chinesische:
Nr. 71546
11.2024
Global:
Nr. 71745
02.2025

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Chinesische:
Nr. 99322
10.2024
Global:
Nr. 47031
09.2024

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge (Juli 2024 – Juni 2025)

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 26. September 2025

Am 26. September 2025 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Claudia Cardinale, One Battle After Another, ChatGPT, Alice in Borderland, Guinness, Nekrolog 2025, Benjamin Netanjahu, Assata Shakur, Charlie Kirk, Arthur Guinness.

In der chinesischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: 于朦胧, 今際之國的闖關者 (電視劇), 堰塞湖, BOYS II PLANET, 暴君的廚師, 鏈鋸人, 宋伊人, 颱風樺加沙, 馬太鞍溪堰塞湖溢流, 傅崐萁.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom Juli 2025. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juni 2025 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2025... Mehr Informationen