治癒魔法的錯誤使用法~奔赴戰場的回復要員~

zh

WikiRank.net
ver. 1.6

治癒魔法的錯誤使用法~奔赴戰場的回復要員~

Qualität:

Artikel "治癒魔法的錯誤使用法~奔赴戰場的回復要員~" in der chinesischen Wikipedia hat 60.4 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 46 Referenzen und 14 Abschnitte.

In dieser Sprachversion von Wikipedia hat der Artikel die beste Qualität. Die beliebteste Sprachversion dieses Artikels ist jedoch Englische.

Im Juli 2024 wurde der Artikel "治癒魔法的錯誤使用法~奔赴戰場的回復要員~" von 1 Autoren in der chinesischen Wikipedia bearbeitet und von 7 Autoren in allen Sprachen verfasst.

Seit der Erstellung des Artikels "治癒魔法的錯誤使用法~奔赴戰場的回復要員~" wurde sein Inhalt von 18 registrierten Benutzern der chinesischen Wikipedia verfasst und von 105 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 37 Mal in der chinesischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 497 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Chinesische): Nr. 173 im Februar 2024
  • Globales: Nr. 3464 im März 2024

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Chinesische): Nr. 764 im Februar 2024
  • Globales: Nr. 8137 im Januar 2024

Es gibt 7 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Chinesische (zh)
治癒魔法的錯誤使用法~奔赴戰場的回復要員~
60.4308
2Englische (en)
The Wrong Way to Use Healing Magic
60.1416
3Japanische (ja)
治癒魔法の間違った使い方 〜戦場を駆ける回復要員〜
45.5775
4Thailändische (th)
เวทรักษาที่ไหนเขาใช้กันแบบนี้ ~สายฮีลพันธุ์ใหม่ใส่ไม่ยั้ง~
43.9062
5Spanische (es)
Chiyu Mahō no Machigatta Tsukai-kata
43.3253
6Französische (fr)
Chiyu mahō no machigatta tsukaikata: Senjō o kakeru kaifuku yōin
16.7523
7Koreanische (ko)
치유마법의 잘못된 사용법 ~전장을 달리는 회복 요원~
2.6262
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "治癒魔法的錯誤使用法~奔赴戰場的回復要員~" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
The Wrong Way to Use Healing Magic
415 635
2Japanische (ja)
治癒魔法の間違った使い方 〜戦場を駆ける回復要員〜
291 420
3Chinesische (zh)
治癒魔法的錯誤使用法~奔赴戰場的回復要員~
106 106
4Spanische (es)
Chiyu Mahō no Machigatta Tsukai-kata
54 997
5Französische (fr)
Chiyu mahō no machigatta tsukaikata: Senjō o kakeru kaifuku yōin
10 334
6Thailändische (th)
เวทรักษาที่ไหนเขาใช้กันแบบนี้ ~สายฮีลพันธุ์ใหม่ใส่ไม่ยั้ง~
8 693
7Koreanische (ko)
치유마법의 잘못된 사용법 ~전장을 달리는 회복 요원~
71
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "治癒魔法的錯誤使用法~奔赴戰場的回復要員~" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
The Wrong Way to Use Healing Magic
17 028
2Japanische (ja)
治癒魔法の間違った使い方 〜戦場を駆ける回復要員〜
7 143
3Chinesische (zh)
治癒魔法的錯誤使用法~奔赴戰場的回復要員~
6 076
4Spanische (es)
Chiyu Mahō no Machigatta Tsukai-kata
1 683
5Französische (fr)
Chiyu mahō no machigatta tsukaikata: Senjō o kakeru kaifuku yōin
255
6Thailändische (th)
เวทรักษาที่ไหนเขาใช้กันแบบนี้ ~สายฮีลพันธุ์ใหม่ใส่ไม่ยั้ง~
175
7Koreanische (ko)
치유마법의 잘못된 사용법 ~전장을 달리는 회복 요원~
20
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "治癒魔法的錯誤使用法~奔赴戰場的回復要員~" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
The Wrong Way to Use Healing Magic
33
2Japanische (ja)
治癒魔法の間違った使い方 〜戦場を駆ける回復要員〜
31
3Chinesische (zh)
治癒魔法的錯誤使用法~奔赴戰場的回復要員~
18
4Französische (fr)
Chiyu mahō no machigatta tsukaikata: Senjō o kakeru kaifuku yōin
11
5Thailändische (th)
เวทรักษาที่ไหนเขาใช้กันแบบนี้ ~สายฮีลพันธุ์ใหม่ใส่ไม่ยั้ง~
6
6Spanische (es)
Chiyu Mahō no Machigatta Tsukai-kata
5
7Koreanische (ko)
치유마법의 잘못된 사용법 ~전장을 달리는 회복 요원~
1
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "治癒魔法的錯誤使用法~奔赴戰場的回復要員~" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
The Wrong Way to Use Healing Magic
4
2Japanische (ja)
治癒魔法の間違った使い方 〜戦場を駆ける回復要員〜
2
3Chinesische (zh)
治癒魔法的錯誤使用法~奔赴戰場的回復要員~
1
4Spanische (es)
Chiyu Mahō no Machigatta Tsukai-kata
0
5Französische (fr)
Chiyu mahō no machigatta tsukaikata: Senjō o kakeru kaifuku yōin
0
6Koreanische (ko)
치유마법의 잘못된 사용법 ~전장을 달리는 회복 요원~
0
7Thailändische (th)
เวทรักษาที่ไหนเขาใช้กันแบบนี้ ~สายฮีลพันธุ์ใหม่ใส่ไม่ยั้ง~
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "治癒魔法的錯誤使用法~奔赴戰場的回復要員~" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Japanische (ja)
治癒魔法の間違った使い方 〜戦場を駆ける回復要員〜
316
2Englische (en)
The Wrong Way to Use Healing Magic
126
3Chinesische (zh)
治癒魔法的錯誤使用法~奔赴戰場的回復要員~
37
4Spanische (es)
Chiyu Mahō no Machigatta Tsukai-kata
7
5Koreanische (ko)
치유마법의 잘못된 사용법 ~전장을 달리는 회복 요원~
4
6Thailändische (th)
เวทรักษาที่ไหนเขาใช้กันแบบนี้ ~สายฮีลพันธุ์ใหม่ใส่ไม่ยั้ง~
4
7Französische (fr)
Chiyu mahō no machigatta tsukaikata: Senjō o kakeru kaifuku yōin
3
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Chinesische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Chinesische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Chinesische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Chinesische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Chinesische:
Global:
Zitate:
Chinesische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
enEnglische
The Wrong Way to Use Healing Magic
esSpanische
Chiyu Mahō no Machigatta Tsukai-kata
frFranzösische
Chiyu mahō no machigatta tsukaikata: Senjō o kakeru kaifuku yōin
jaJapanische
治癒魔法の間違った使い方 〜戦場を駆ける回復要員〜
koKoreanische
치유마법의 잘못된 사용법 ~전장을 달리는 회복 요원~
thThailändische
เวทรักษาที่ไหนเขาใช้กันแบบนี้ ~สายฮีลพันธุ์ใหม่ใส่ไม่ยั้ง~
zhChinesische
治癒魔法的錯誤使用法~奔赴戰場的回復要員~

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Chinesische:
Nr. 764
02.2024
Global:
Nr. 8137
01.2024

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Chinesische:
Nr. 173
02.2024
Global:
Nr. 3464
03.2024

Verlauf der lokalen Beliebtheitsrangliste

Geschichte des weltweiten Beliebtheitsrankings

Lokaler AI-Rangverlauf

Globaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 19. November 2024

Am 19. November 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Mike Tyson, Elon Musk, ATACMS, Gladiator II, Internationaler Männertag, UEFA Nations League 2024/25, Donald Trump, Jake Paul, Jonathan D. Jones, Nekrolog 2024.

In der chinesischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: 影后 (電視劇), 2024年世界棒球12強賽, 香港47人案, 菲道尔, 破·地獄, 陳傑憲, 戴耀廷, 永夜星河, 高畑充希, 黃之鋒.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen