法拉盛大道車站 (BMT牙買加線)

zh

WikiRank.net
ver. 1.6

法拉盛大道車站 (BMT牙買加線)

Qualität:

Artikel "法拉盛大道車站 (BMT牙買加線)" in der chinesischen Wikipedia hat 37.6 Punkte für Qualität (Stand 1. November 2023). Der Artikel enthält 5 Referenzen und 3 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der englischen Wikipedia. Außerdem ist dieser Artikel in dieser Sprachversion der beliebteste.

Seit der Erstellung des Artikels "法拉盛大道車站 (BMT牙買加線)" wurde sein Inhalt von 5 registrierten Benutzern der chinesischen Wikipedia verfasst und von 85 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 65 Mal in der chinesischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 473 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Chinesische): Nr. 7987 im November 2016
  • Globales: Nr. 70689 im Juni 2017

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Chinesische): Nr. 243283 im Mai 2023
  • Globales: Nr. 1145181 im Februar 2010

Es gibt 8 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. November 2023 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Englische (en)
Flushing Avenue station (BMT Jamaica Line)
47.6348
2Chinesische (zh)
法拉盛大道車站 (BMT牙買加線)
37.628
3Italienische (it)
Flushing Avenue (linea BMT Jamaica)
21.9777
4Japanische (ja)
フラッシング・アベニュー駅 (BMTジャマイカ線)
20.5767
5Polnische (pl)
Flushing Avenue (stacja metra na Jamaica Line)
16.0399
6Spanische (es)
Avenida Flushing (línea Jamaica)
10.1418
7Russische (ru)
Флашинг-авеню (линия Джамейка, Би-эм-ти)
9.3967
8Niederländische (nl)
Flushing Avenue (Jamaica Line)
2.7179
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "法拉盛大道車站 (BMT牙買加線)" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Flushing Avenue station (BMT Jamaica Line)
75 616
2Polnische (pl)
Flushing Avenue (stacja metra na Jamaica Line)
4 610
3Spanische (es)
Avenida Flushing (línea Jamaica)
3 755
4Russische (ru)
Флашинг-авеню (линия Джамейка, Би-эм-ти)
3 115
5Niederländische (nl)
Flushing Avenue (Jamaica Line)
1 397
6Chinesische (zh)
法拉盛大道車站 (BMT牙買加線)
751
7Italienische (it)
Flushing Avenue (linea BMT Jamaica)
494
8Japanische (ja)
フラッシング・アベニュー駅 (BMTジャマイカ線)
487
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Oktober 2023

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "法拉盛大道車站 (BMT牙買加線)" im Oktober 2023
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Flushing Avenue station (BMT Jamaica Line)
402
2Chinesische (zh)
法拉盛大道車站 (BMT牙買加線)
12
3Italienische (it)
Flushing Avenue (linea BMT Jamaica)
8
4Japanische (ja)
フラッシング・アベニュー駅 (BMTジャマイカ線)
7
5Spanische (es)
Avenida Flushing (línea Jamaica)
5
6Polnische (pl)
Flushing Avenue (stacja metra na Jamaica Line)
5
7Russische (ru)
Флашинг-авеню (линия Джамейка, Би-эм-ти)
4
8Niederländische (nl)
Flushing Avenue (Jamaica Line)
2
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "法拉盛大道車站 (BMT牙買加線)" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Flushing Avenue station (BMT Jamaica Line)
49
2Niederländische (nl)
Flushing Avenue (Jamaica Line)
7
3Polnische (pl)
Flushing Avenue (stacja metra na Jamaica Line)
7
4Russische (ru)
Флашинг-авеню (линия Джамейка, Би-эм-ти)
6
5Chinesische (zh)
法拉盛大道車站 (BMT牙買加線)
5
6Italienische (it)
Flushing Avenue (linea BMT Jamaica)
4
7Japanische (ja)
フラッシング・アベニュー駅 (BMTジャマイカ線)
4
8Spanische (es)
Avenida Flushing (línea Jamaica)
3
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Oktober 2023

Sprachversionen des Artikels "法拉盛大道車站 (BMT牙買加線)" mit der höchsten AI im Oktober 2023
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Flushing Avenue station (BMT Jamaica Line)
0
2Spanische (es)
Avenida Flushing (línea Jamaica)
0
3Italienische (it)
Flushing Avenue (linea BMT Jamaica)
0
4Japanische (ja)
フラッシング・アベニュー駅 (BMTジャマイカ線)
0
5Niederländische (nl)
Flushing Avenue (Jamaica Line)
0
6Polnische (pl)
Flushing Avenue (stacja metra na Jamaica Line)
0
7Russische (ru)
Флашинг-авеню (линия Джамейка, Би-эм-ти)
0
8Chinesische (zh)
法拉盛大道車站 (BMT牙買加線)
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "法拉盛大道車站 (BMT牙買加線)" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
Flushing Avenue station (BMT Jamaica Line)
134
2Russische (ru)
Флашинг-авеню (линия Джамейка, Би-эм-ти)
74
3Chinesische (zh)
法拉盛大道車站 (BMT牙買加線)
65
4Italienische (it)
Flushing Avenue (linea BMT Jamaica)
64
5Polnische (pl)
Flushing Avenue (stacja metra na Jamaica Line)
63
6Niederländische (nl)
Flushing Avenue (Jamaica Line)
32
7Japanische (ja)
フラッシング・アベニュー駅 (BMTジャマイカ線)
30
8Spanische (es)
Avenida Flushing (línea Jamaica)
11
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Chinesische:
Global:
Beliebtheit im Oktober 2023:
Chinesische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Chinesische:
Global:
Autoren im Oktober 2023:
Chinesische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Chinesische:
Global:
Zitate:
Chinesische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
enEnglische
Flushing Avenue station (BMT Jamaica Line)
esSpanische
Avenida Flushing (línea Jamaica)
itItalienische
Flushing Avenue (linea BMT Jamaica)
jaJapanische
フラッシング・アベニュー駅 (BMTジャマイカ線)
nlNiederländische
Flushing Avenue (Jamaica Line)
plPolnische
Flushing Avenue (stacja metra na Jamaica Line)
ruRussische
Флашинг-авеню (линия Джамейка, Би-эм-ти)
zhChinesische
法拉盛大道車站 (BMT牙買加線)

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Chinesische:
Nr. 243283
05.2023
Global:
Nr. 1145181
02.2010

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Chinesische:
Nr. 7987
11.2016
Global:
Nr. 70689
06.2017

Lokaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 12. August 2024

Am 12. August 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Olympische Sommerspiele 2024, Olympische Spiele, Olympische Sommerspiele 2028, Tom Cruise, Deadpool & Wolverine, Stephen Curry, Imane Khelif, Ewiger Medaillenspiegel der Olympischen Spiele, Snoop Dogg, list of Olympic Games host cities.

In der chinesischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: 元奎, 林郁婷, 法證先鋒6 倖存者的救贖, 2024年夏季奥林匹克运动会, 高志凯, 2028年夏季奥林匹克运动会, 2024年夏季奧林匹克運動會獎牌榜, 奧林匹克運動會主辦城市列表, 湯姆·克魯斯, 法證先鋒V.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom November 2023. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Oktober 2023 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen