神推偶像登上武道館我就死而無憾

zh

WikiRank.net
ver. 1.6.2

神推偶像登上武道館我就死而無憾

Qualität:

Der Artikel „神推偶像登上武道館我就死而無憾“ in der chinesischen Wikipedia hat 47.7 Punkte für Qualität (Stand: 1. Juli 2025). Der Artikel enthält 18 Referenzen und 17 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der englischen Wikipedia. Die beliebteste Sprachversion des Artikels ist jedoch die japanische.

Seit der Erstellung des Artikels „神推偶像登上武道館我就死而無憾“ wurde sein Inhalt von 26 registrierten Benutzern der chinesischen Wikipedia verfasst und von 155 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 184 Mal in der chinesischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 679 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Chinesische): Nr. 671 im Januar 2020
  • Globales: Nr. 5224 im Januar 2020

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Chinesische): Nr. 1802 im März 2020
  • Globales: Nr. 8315 im Januar 2020

Es gibt 8 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. Juli 2025 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Englische (en)
If My Favorite Pop Idol Made It to the Budokan, I Would Die
67.5049
2Japanische (ja)
推しが武道館いってくれたら死ぬ
67.2807
3Chinesische (zh)
神推偶像登上武道館我就死而無憾
47.6973
4Französische (fr)
Je la vois déjà en haut de l'affiche
43.0753
5Spanische (es)
Oshi ga Budōkan Ittekuretara Shinu
34.3759
6Italienische (it)
Se la mia idol preferita arrivasse al Budokan, morirei
31.8349
7Indonesische (id)
Oshi ga Budōkan Ittekuretara Shinu
3.4595
8Koreanische (ko)
최애가 부도칸에 가 준다면 난 죽어도 좋아
2.5855
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "神推偶像登上武道館我就死而無憾" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Japanische (ja)
推しが武道館いってくれたら死ぬ
1 268 363
2Englische (en)
If My Favorite Pop Idol Made It to the Budokan, I Would Die
222 019
3Chinesische (zh)
神推偶像登上武道館我就死而無憾
186 691
4Spanische (es)
Oshi ga Budōkan Ittekuretara Shinu
26 506
5Französische (fr)
Je la vois déjà en haut de l'affiche
5 310
6Italienische (it)
Se la mia idol preferita arrivasse al Budokan, morirei
4 864
7Koreanische (ko)
최애가 부도칸에 가 준다면 난 죽어도 좋아
2 754
8Indonesische (id)
Oshi ga Budōkan Ittekuretara Shinu
1 340
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juni 2025

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "神推偶像登上武道館我就死而無憾" im Juni 2025
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Japanische (ja)
推しが武道館いってくれたら死ぬ
5 270
2Englische (en)
If My Favorite Pop Idol Made It to the Budokan, I Would Die
1 568
3Chinesische (zh)
神推偶像登上武道館我就死而無憾
954
4Spanische (es)
Oshi ga Budōkan Ittekuretara Shinu
171
5Koreanische (ko)
최애가 부도칸에 가 준다면 난 죽어도 좋아
54
6Italienische (it)
Se la mia idol preferita arrivasse al Budokan, morirei
51
7Französische (fr)
Je la vois déjà en haut de l'affiche
29
8Indonesische (id)
Oshi ga Budōkan Ittekuretara Shinu
25
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "神推偶像登上武道館我就死而無憾" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Japanische (ja)
推しが武道館いってくれたら死ぬ
69
2Englische (en)
If My Favorite Pop Idol Made It to the Budokan, I Would Die
36
3Chinesische (zh)
神推偶像登上武道館我就死而無憾
26
4Französische (fr)
Je la vois déjà en haut de l'affiche
7
5Italienische (it)
Se la mia idol preferita arrivasse al Budokan, morirei
6
6Spanische (es)
Oshi ga Budōkan Ittekuretara Shinu
5
7Koreanische (ko)
최애가 부도칸에 가 준다면 난 죽어도 좋아
4
8Indonesische (id)
Oshi ga Budōkan Ittekuretara Shinu
2
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juni 2025

Sprachversionen des Artikels "神推偶像登上武道館我就死而無憾" mit der höchsten AI im Juni 2025
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Italienische (it)
Se la mia idol preferita arrivasse al Budokan, morirei
1
2Koreanische (ko)
최애가 부도칸에 가 준다면 난 죽어도 좋아
1
3Englische (en)
If My Favorite Pop Idol Made It to the Budokan, I Would Die
0
4Spanische (es)
Oshi ga Budōkan Ittekuretara Shinu
0
5Französische (fr)
Je la vois déjà en haut de l'affiche
0
6Indonesische (id)
Oshi ga Budōkan Ittekuretara Shinu
0
7Japanische (ja)
推しが武道館いってくれたら死ぬ
0
8Chinesische (zh)
神推偶像登上武道館我就死而無憾
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "神推偶像登上武道館我就死而無憾" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Japanische (ja)
推しが武道館いってくれたら死ぬ
333
2Chinesische (zh)
神推偶像登上武道館我就死而無憾
184
3Englische (en)
If My Favorite Pop Idol Made It to the Budokan, I Would Die
89
4Koreanische (ko)
최애가 부도칸에 가 준다면 난 죽어도 좋아
23
5Französische (fr)
Je la vois déjà en haut de l'affiche
21
6Spanische (es)
Oshi ga Budōkan Ittekuretara Shinu
14
7Indonesische (id)
Oshi ga Budōkan Ittekuretara Shinu
10
8Italienische (it)
Se la mia idol preferita arrivasse al Budokan, morirei
5
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Chinesische:
Global:
Beliebtheit im Juni 2025:
Chinesische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Chinesische:
Global:
Autoren im Juni 2025:
Chinesische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Chinesische:
Global:
Zitate:
Chinesische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
enEnglische
If My Favorite Pop Idol Made It to the Budokan, I Would Die
esSpanische
Oshi ga Budōkan Ittekuretara Shinu
frFranzösische
Je la vois déjà en haut de l'affiche
idIndonesische
Oshi ga Budōkan Ittekuretara Shinu
itItalienische
Se la mia idol preferita arrivasse al Budokan, morirei
jaJapanische
推しが武道館いってくれたら死ぬ
koKoreanische
최애가 부도칸에 가 준다면 난 죽어도 좋아
zhChinesische
神推偶像登上武道館我就死而無憾

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Chinesische:
Nr. 1802
03.2020
Global:
Nr. 8315
01.2020

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Chinesische:
Nr. 671
01.2020
Global:
Nr. 5224
01.2020

Verlauf der lokalen Beliebtheitsrangliste

Geschichte des weltweiten Beliebtheitsrankings

Lokaler AI-Rangverlauf

Globaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge (Juli 2024 – Juni 2025)

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 26. September 2025

Am 26. September 2025 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Claudia Cardinale, One Battle After Another, ChatGPT, Alice in Borderland, Guinness, Nekrolog 2025, Benjamin Netanjahu, Assata Shakur, Charlie Kirk, Arthur Guinness.

In der chinesischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: 于朦胧, 今際之國的闖關者 (電視劇), 堰塞湖, BOYS II PLANET, 暴君的廚師, 鏈鋸人, 宋伊人, 颱風樺加沙, 馬太鞍溪堰塞湖溢流, 傅崐萁.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom Juli 2025. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juni 2025 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2025... Mehr Informationen