花野井同學與戀愛病

zh

WikiRank.net
ver. 1.6.2

花野井同學與戀愛病

Qualität:

Ein Gefühl namens Liebe - Mangaserie. Der Artikel „花野井同學與戀愛病“ in der chinesischen Wikipedia hat 41 Punkte für Qualität (Stand: 1. Juli 2025). Der Artikel enthält 21 Referenzen und 11 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der malaiischen Wikipedia. Die beliebteste Sprachversion des Artikels ist jedoch die englische.

Im Juni 2025 wurde der Artikel „花野井同學與戀愛病“ von 2 Autoren in der chinesischen Wikipedia bearbeitet und von 5 Autoren in allen Sprachen verfasst.

Seit der Erstellung des Artikels „花野井同學與戀愛病“ wurde sein Inhalt von 14 registrierten Benutzern der chinesischen Wikipedia verfasst und von 105 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 66 Mal in der chinesischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 531 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Chinesische): Nr. 161 im April 2024
  • Globales: Nr. 1516 im April 2024

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Chinesische): Nr. 1206 im April 2024
  • Globales: Nr. 8015 im April 2024

Es gibt 12 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. Juli 2025 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Malaiische (ms)
A Condition Called Love
72.8571
2Englische (en)
A Condition Called Love
65.5565
3Thailändische (th)
รักติดหนึบของฮานาโนอิคุง
43.3058
4Japanische (ja)
花野井くんと恋の病
41.0295
5Chinesische (zh)
花野井同學與戀愛病
40.9712
6Polnische (pl)
Hananoi-kun to koi no yamai
38.8408
7Portugiesische (pt)
Hananoi-kun to Koi no Yamai
37.0642
8Spanische (es)
Hananoi-kun to Koi no Yamai
32.29
9Französische (fr)
À tes côtés (manga)
27.9168
10Deutsche (de)
Ein Gefühl namens Liebe
18.6371
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "花野井同學與戀愛病" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
A Condition Called Love
307 230
2Japanische (ja)
花野井くんと恋の病
248 877
3Chinesische (zh)
花野井同學與戀愛病
91 538
4Spanische (es)
Hananoi-kun to Koi no Yamai
63 257
5Französische (fr)
À tes côtés (manga)
8 606
6Thailändische (th)
รักติดหนึบของฮานาโนอิคุง
6 042
7Deutsche (de)
Ein Gefühl namens Liebe
4 475
8Koreanische (ko)
하나노이군과 상사병
1 617
9Portugiesische (pt)
Hananoi-kun to Koi no Yamai
644
10Indonesische (id)
A Condition Called Love
358
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juni 2025

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "花野井同學與戀愛病" im Juni 2025
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
A Condition Called Love
4 909
2Japanische (ja)
花野井くんと恋の病
3 330
3Chinesische (zh)
花野井同學與戀愛病
1 509
4Spanische (es)
Hananoi-kun to Koi no Yamai
907
5Französische (fr)
À tes côtés (manga)
264
6Indonesische (id)
A Condition Called Love
94
7Portugiesische (pt)
Hananoi-kun to Koi no Yamai
90
8Deutsche (de)
Ein Gefühl namens Liebe
69
9Thailändische (th)
รักติดหนึบของฮานาโนอิคุง
69
10Koreanische (ko)
하나노이군과 상사병
64
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "花野井同學與戀愛病" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
A Condition Called Love
29
2Japanische (ja)
花野井くんと恋の病
28
3Chinesische (zh)
花野井同學與戀愛病
14
4Deutsche (de)
Ein Gefühl namens Liebe
9
5Spanische (es)
Hananoi-kun to Koi no Yamai
8
6Französische (fr)
À tes côtés (manga)
8
7Thailändische (th)
รักติดหนึบของฮานาโนอิคุง
4
8Indonesische (id)
A Condition Called Love
1
9Koreanische (ko)
하나노이군과 상사병
1
10Malaiische (ms)
A Condition Called Love
1
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juni 2025

Sprachversionen des Artikels "花野井同學與戀愛病" mit der höchsten AI im Juni 2025
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Chinesische (zh)
花野井同學與戀愛病
2
2Deutsche (de)
Ein Gefühl namens Liebe
1
3Japanische (ja)
花野井くんと恋の病
1
4Thailändische (th)
รักติดหนึบของฮานาโนอิคุง
1
5Englische (en)
A Condition Called Love
0
6Spanische (es)
Hananoi-kun to Koi no Yamai
0
7Französische (fr)
À tes côtés (manga)
0
8Indonesische (id)
A Condition Called Love
0
9Koreanische (ko)
하나노이군과 상사병
0
10Malaiische (ms)
A Condition Called Love
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "花野井同學與戀愛病" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Japanische (ja)
花野井くんと恋の病
268
2Englische (en)
A Condition Called Love
126
3Chinesische (zh)
花野井同學與戀愛病
66
4Koreanische (ko)
하나노이군과 상사병
27
5Thailändische (th)
รักติดหนึบของฮานาโนอิคุง
18
6Spanische (es)
Hananoi-kun to Koi no Yamai
8
7Deutsche (de)
Ein Gefühl namens Liebe
6
8Französische (fr)
À tes côtés (manga)
6
9Malaiische (ms)
A Condition Called Love
3
10Indonesische (id)
A Condition Called Love
1
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Chinesische:
Global:
Beliebtheit im Juni 2025:
Chinesische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Chinesische:
Global:
Autoren im Juni 2025:
Chinesische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Chinesische:
Global:
Zitate:
Chinesische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
deDeutsche
Ein Gefühl namens Liebe
enEnglische
A Condition Called Love
esSpanische
Hananoi-kun to Koi no Yamai
frFranzösische
À tes côtés (manga)
idIndonesische
A Condition Called Love
jaJapanische
花野井くんと恋の病
koKoreanische
하나노이군과 상사병
msMalaiische
A Condition Called Love
plPolnische
Hananoi-kun to koi no yamai
ptPortugiesische
Hananoi-kun to Koi no Yamai
thThailändische
รักติดหนึบของฮานาโนอิคุง
zhChinesische
花野井同學與戀愛病

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Chinesische:
Nr. 1206
04.2024
Global:
Nr. 8015
04.2024

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Chinesische:
Nr. 161
04.2024
Global:
Nr. 1516
04.2024

Verlauf der lokalen Beliebtheitsrangliste

Geschichte des weltweiten Beliebtheitsrankings

Lokaler AI-Rangverlauf

Globaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge (Juli 2024 – Juni 2025)

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 26. September 2025

Am 26. September 2025 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Claudia Cardinale, One Battle After Another, ChatGPT, Alice in Borderland, Guinness, Nekrolog 2025, Benjamin Netanjahu, Assata Shakur, Charlie Kirk, Arthur Guinness.

In der chinesischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: 于朦胧, 今際之國的闖關者 (電視劇), 堰塞湖, BOYS II PLANET, 暴君的廚師, 鏈鋸人, 宋伊人, 颱風樺加沙, 馬太鞍溪堰塞湖溢流, 傅崐萁.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom Juli 2025. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juni 2025 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2025... Mehr Informationen