The Quest – Der Fluch des Judaskelch

de

WikiRank.net
ver. 1.6

The Quest – Der Fluch des Judaskelch

Qualität:

The Quest – Der Fluch des Judaskelch - Fernsehfilm. Artikel "The Quest – Der Fluch des Judaskelch" in der deutschen Wikipedia hat 15.9 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 2 Referenzen und 4 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der englischen Wikipedia. Außerdem ist dieser Artikel in dieser Sprachversion der beliebteste.

Seit der Erstellung des Artikels "The Quest – Der Fluch des Judaskelch" wurde sein Inhalt von 27 registrierten Benutzern der deutschen Wikipedia verfasst und von 229 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 26 Mal in der deutschen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 662 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Deutsche): Nr. 5524 im Juli 2010
  • Globales: Nr. 85428 im Juli 2010

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Deutsche): Nr. 8762 im Juli 2012
  • Globales: Nr. 25868 im Dezember 2008

Es gibt 13 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Englische (en)
The Librarian: Curse of the Judas Chalice
26.5959
2Französische (fr)
Les Aventures de Flynn Carson : Le Secret de la coupe maudite
16.9312
3Deutsche (de)
The Quest – Der Fluch des Judaskelch
15.8806
4Russische (ru)
Библиотекарь 3: Проклятие иудовой чаши
8.8698
5Ukrainische (uk)
Бібліотекар: Прокляття Юдиного потиру
6.6618
6Polnische (pl)
Bibliotekarz III: Klątwa kielicha Judasza
6.1879
7Romanische (ro)
Bibliotecarul 3: Dracula și Pocalul blestemat
4.9285
8Galizische (gl)
The Librarian: Curse of the Judas Chalice
4.4869
9Schwedische (sv)
The Librarian: The Curse of the Judas Chalice
4.2843
10Ungarische (hu)
A titkok könyvtára 3. – A Júdás-kehely átka
4.083
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "The Quest – Der Fluch des Judaskelch" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
The Librarian: Curse of the Judas Chalice
1 057 127
2Russische (ru)
Библиотекарь 3: Проклятие иудовой чаши
305 380
3Deutsche (de)
The Quest – Der Fluch des Judaskelch
236 032
4Französische (fr)
Les Aventures de Flynn Carson : Le Secret de la coupe maudite
135 286
5Italienische (it)
The Librarian 3 - La maledizione del calice di Giuda
78 141
6Polnische (pl)
Bibliotekarz III: Klątwa kielicha Judasza
30 490
7Niederländische (nl)
The Librarian: Curse of the Judas Chalice
10 693
8Ungarische (hu)
A titkok könyvtára 3. – A Júdás-kehely átka
8 786
9Schwedische (sv)
The Librarian: The Curse of the Judas Chalice
7 836
10Romanische (ro)
Bibliotecarul 3: Dracula și Pocalul blestemat
7 096
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "The Quest – Der Fluch des Judaskelch" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
The Librarian: Curse of the Judas Chalice
4 117
2Russische (ru)
Библиотекарь 3: Проклятие иудовой чаши
1 123
3Deutsche (de)
The Quest – Der Fluch des Judaskelch
694
4Französische (fr)
Les Aventures de Flynn Carson : Le Secret de la coupe maudite
404
5Italienische (it)
The Librarian 3 - La maledizione del calice di Giuda
243
6Ungarische (hu)
A titkok könyvtára 3. – A Júdás-kehely átka
125
7Polnische (pl)
Bibliotekarz III: Klątwa kielicha Judasza
112
8Niederländische (nl)
The Librarian: Curse of the Judas Chalice
83
9Ukrainische (uk)
Бібліотекар: Прокляття Юдиного потиру
55
10Schwedische (sv)
The Librarian: The Curse of the Judas Chalice
35
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "The Quest – Der Fluch des Judaskelch" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
The Librarian: Curse of the Judas Chalice
80
2Russische (ru)
Библиотекарь 3: Проклятие иудовой чаши
30
3Deutsche (de)
The Quest – Der Fluch des Judaskelch
27
4Italienische (it)
The Librarian 3 - La maledizione del calice di Giuda
27
5Französische (fr)
Les Aventures de Flynn Carson : Le Secret de la coupe maudite
19
6Polnische (pl)
Bibliotekarz III: Klątwa kielicha Judasza
13
7Schwedische (sv)
The Librarian: The Curse of the Judas Chalice
10
8Ukrainische (uk)
Бібліотекар: Прокляття Юдиного потиру
9
9Galizische (gl)
The Librarian: Curse of the Judas Chalice
4
10Niederländische (nl)
The Librarian: Curse of the Judas Chalice
4
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "The Quest – Der Fluch des Judaskelch" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Französische (fr)
Les Aventures de Flynn Carson : Le Secret de la coupe maudite
1
2Dänische (da)
The Librarian: The Curse of the Judas Chalice
0
3Deutsche (de)
The Quest – Der Fluch des Judaskelch
0
4Englische (en)
The Librarian: Curse of the Judas Chalice
0
5Galizische (gl)
The Librarian: Curse of the Judas Chalice
0
6Ungarische (hu)
A titkok könyvtára 3. – A Júdás-kehely átka
0
7Italienische (it)
The Librarian 3 - La maledizione del calice di Giuda
0
8Niederländische (nl)
The Librarian: Curse of the Judas Chalice
0
9Polnische (pl)
Bibliotekarz III: Klątwa kielicha Judasza
0
10Romanische (ro)
Bibliotecarul 3: Dracula și Pocalul blestemat
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "The Quest – Der Fluch des Judaskelch" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
The Librarian: Curse of the Judas Chalice
302
2Russische (ru)
Библиотекарь 3: Проклятие иудовой чаши
124
3Romanische (ro)
Bibliotecarul 3: Dracula și Pocalul blestemat
79
4Ungarische (hu)
A titkok könyvtára 3. – A Júdás-kehely átka
30
5Deutsche (de)
The Quest – Der Fluch des Judaskelch
26
6Italienische (it)
The Librarian 3 - La maledizione del calice di Giuda
26
7Französische (fr)
Les Aventures de Flynn Carson : Le Secret de la coupe maudite
25
8Polnische (pl)
Bibliotekarz III: Klątwa kielicha Judasza
14
9Ukrainische (uk)
Бібліотекар: Прокляття Юдиного потиру
13
10Niederländische (nl)
The Librarian: Curse of the Judas Chalice
9
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Deutsche:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Deutsche:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Deutsche:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Deutsche:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Deutsche:
Global:
Zitate:
Deutsche:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
daDänische
The Librarian: The Curse of the Judas Chalice
deDeutsche
The Quest – Der Fluch des Judaskelch
enEnglische
The Librarian: Curse of the Judas Chalice
frFranzösische
Les Aventures de Flynn Carson : Le Secret de la coupe maudite
glGalizische
The Librarian: Curse of the Judas Chalice
huUngarische
A titkok könyvtára 3. – A Júdás-kehely átka
itItalienische
The Librarian 3 - La maledizione del calice di Giuda
nlNiederländische
The Librarian: Curse of the Judas Chalice
plPolnische
Bibliotekarz III: Klątwa kielicha Judasza
roRomanische
Bibliotecarul 3: Dracula și Pocalul blestemat
ruRussische
Библиотекарь 3: Проклятие иудовой чаши
svSchwedische
The Librarian: The Curse of the Judas Chalice
ukUkrainische
Бібліотекар: Прокляття Юдиного потиру

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Deutsche:
Nr. 8762
07.2012
Global:
Nr. 25868
12.2008

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Deutsche:
Nr. 5524
07.2010
Global:
Nr. 85428
07.2010

Verlauf der lokalen Beliebtheitsrangliste

Lokaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 6. September 2024

Am 6. September 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Linkin Park, Chester Bennington, Rob Bourdon, Emily Armstrong, Cristiano Ronaldo, UEFA Nations League, Beetlejuice, Jessica Pegula, Mike Shinoda, Rebecca Cheptegei.

In der deutschen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: Emily Armstrong, Linkin Park, Chester Bennington, Elena Semechin, Annie Lennox, Rich Homie Quan, Liste der größten Auslegerbrücken, Rebecca Cheptegei, In einem Land, das es nicht mehr gibt, Rob Bourdon.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen