מכתב בן-גוריון (1937)

he

WikiRank.net
ver. 1.6

מכתב בן-גוריון (1937)

Qualität:

Artikel "מכתב בן-גוריון (1937)" in der hebräischen Wikipedia hat 33.7 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 13 Referenzen und 3 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der englischen Wikipedia. Außerdem ist dieser Artikel in dieser Sprachversion der beliebteste.

Seit der Erstellung des Artikels "מכתב בן-גוריון (1937)" wurde sein Inhalt von 8 registrierten Benutzern der hebräischen Wikipedia verfasst und von 32 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 2 Mal in der hebräischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 9 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Hebräische): Nr. 2773 im Juni 2021
  • Globales: Nr. 241352 im Oktober 2014

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Hebräische): Nr. 27233 im November 2023
  • Globales: Nr. 302588 im November 2023

Es gibt 3 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Englische (en)
1937 Ben-Gurion letter
39.839
2Spanische (es)
Carta de David Ben-Gurión de 1937
35.2377
3Hebräische (he)
מכתב בן-גוריון (1937)
33.7241
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "מכתב בן-גוריון (1937)" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
1937 Ben-Gurion letter
74 248
2Hebräische (he)
מכתב בן-גוריון (1937)
4 141
3Spanische (es)
Carta de David Ben-Gurión de 1937
3 100
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "מכתב בן-גוריון (1937)" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
1937 Ben-Gurion letter
1 611
2Hebräische (he)
מכתב בן-גוריון (1937)
140
3Spanische (es)
Carta de David Ben-Gurión de 1937
67
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "מכתב בן-גוריון (1937)" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
1937 Ben-Gurion letter
20
2Hebräische (he)
מכתב בן-גוריון (1937)
8
3Spanische (es)
Carta de David Ben-Gurión de 1937
4
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "מכתב בן-גוריון (1937)" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
1937 Ben-Gurion letter
0
2Spanische (es)
Carta de David Ben-Gurión de 1937
0
3Hebräische (he)
מכתב בן-גוריון (1937)
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "מכתב בן-גוריון (1937)" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
1937 Ben-Gurion letter
6
2Hebräische (he)
מכתב בן-גוריון (1937)
2
3Spanische (es)
Carta de David Ben-Gurión de 1937
1
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Hebräische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Hebräische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Hebräische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Hebräische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Hebräische:
Global:
Zitate:
Hebräische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
enEnglische
1937 Ben-Gurion letter
esSpanische
Carta de David Ben-Gurión de 1937
heHebräische
מכתב בן-גוריון (1937)

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Hebräische:
Nr. 27233
11.2023
Global:
Nr. 302588
11.2023

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Hebräische:
Nr. 2773
06.2021
Global:
Nr. 241352
10.2014

Lokaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 10. Oktober 2024

Am 10. Oktober 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Han Kang, Lyle und Erik Menendez, Rafael Nadal, Sean Combs, George Baldock, Ratan Tata, Hurrikan Katrina, Hurrikan Milton, Joker: Folie à Deux, Ethel Kennedy.

In der hebräischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: יום הכיפורים, חטיבת אלון, מגי אוצרי, מלחמת חרבות ברזל, אסמאעיל קאאני, "אונר\"א", אונר"א, ופיק ספא, מלחמת יום הכיפורים, כוח קודס.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen