신들에게 주워진 남자

ko

WikiRank.net
ver. 1.6

신들에게 주워진 남자

Qualität:

Artikel "신들에게 주워진 남자" in der koreanischen Wikipedia hat 2.5 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 0 Referenzen und 2 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der englischen Wikipedia. Außerdem ist dieser Artikel in dieser Sprachversion der beliebteste.

Seit der Erstellung des Artikels "신들에게 주워진 남자" wurde sein Inhalt von 2 registrierten Benutzern der koreanischen Wikipedia verfasst und von 216 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 140 Mal in der koreanischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 653 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Koreanische): Nr. 10751 im Dezember 2022
  • Globales: Nr. 3414 im Oktober 2020

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Koreanische): Nr. 54914 im Januar 2021
  • Globales: Nr. 8908 im Oktober 2020

Es gibt 13 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Englische (en)
By the Grace of the Gods
82.3104
2Indonesische (id)
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
57.6956
3Chinesische (zh)
眾神眷顧的男人
56.2282
4Französische (fr)
By the Grace of the Gods
56.1905
5Japanische (ja)
神達に拾われた男
49.5307
6Spanische (es)
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
44.0793
7Vietnamesische (vi)
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
43.2256
8Russische (ru)
By the Grace of the Gods
40.1338
9Italienische (it)
By the Grace of the Gods
36.6858
10Thailändische (th)
เพราะพระเจ้าเลือกเลยได้เกิดใหม่มาเลี้ยงสไลม์ในต่างโลก
29.5066
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "신들에게 주워진 남자" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Japanische (ja)
神達に拾われた男
775 988
2Englische (en)
By the Grace of the Gods
724 491
3Chinesische (zh)
眾神眷顧的男人
320 656
4Spanische (es)
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
53 973
5Französische (fr)
By the Grace of the Gods
27 314
6Indonesische (id)
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
22 509
7Russische (ru)
By the Grace of the Gods
10 507
8Vietnamesische (vi)
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
7 999
9Thailändische (th)
เพราะพระเจ้าเลือกเลยได้เกิดใหม่มาเลี้ยงสไลม์ในต่างโลก
5 013
10Koreanische (ko)
신들에게 주워진 남자
2 609
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "신들에게 주워진 남자" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
By the Grace of the Gods
5 750
2Japanische (ja)
神達に拾われた男
3 955
3Chinesische (zh)
眾神眷顧的男人
1 828
4Spanische (es)
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
867
5Französische (fr)
By the Grace of the Gods
335
6Thailändische (th)
เพราะพระเจ้าเลือกเลยได้เกิดใหม่มาเลี้ยงสไลม์ในต่างโลก
217
7Russische (ru)
By the Grace of the Gods
191
8Indonesische (id)
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
190
9Vietnamesische (vi)
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
91
10Italienische (it)
By the Grace of the Gods
57
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "신들에게 주워진 남자" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
By the Grace of the Gods
60
2Japanische (ja)
神達に拾われた男
57
3Chinesische (zh)
眾神眷顧的男人
34
4Französische (fr)
By the Grace of the Gods
14
5Italienische (it)
By the Grace of the Gods
13
6Vietnamesische (vi)
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
9
7Thailändische (th)
เพราะพระเจ้าเลือกเลยได้เกิดใหม่มาเลี้ยงสไลม์ในต่างโลก
7
8Spanische (es)
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
6
9Indonesische (id)
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
6
10Russische (ru)
By the Grace of the Gods
5
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "신들에게 주워진 남자" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
By the Grace of the Gods
2
2Spanische (es)
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
2
3Französische (fr)
By the Grace of the Gods
2
4Russische (ru)
By the Grace of the Gods
2
5Chinesische (zh)
眾神眷顧的男人
2
6Indonesische (id)
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
1
7Italienische (it)
By the Grace of the Gods
1
8Japanische (ja)
神達に拾われた男
1
9Vietnamesische (vi)
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
1
10Arabische (ar)
الرجل الذي اختارته الآلهة
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "신들에게 주워진 남자" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Japanische (ja)
神達に拾われた男
190
2Koreanische (ko)
신들에게 주워진 남자
140
3Chinesische (zh)
眾神眷顧的男人
140
4Englische (en)
By the Grace of the Gods
96
5Thailändische (th)
เพราะพระเจ้าเลือกเลยได้เกิดใหม่มาเลี้ยงสไลม์ในต่างโลก
21
6Französische (fr)
By the Grace of the Gods
17
7Indonesische (id)
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
16
8Spanische (es)
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
14
9Russische (ru)
By the Grace of the Gods
6
10Vietnamesische (vi)
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
6
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Koreanische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Koreanische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Koreanische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Koreanische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Koreanische:
Global:
Zitate:
Koreanische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
arArabische
الرجل الذي اختارته الآلهة
deDeutsche
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
enEnglische
By the Grace of the Gods
esSpanische
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
frFranzösische
By the Grace of the Gods
idIndonesische
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
itItalienische
By the Grace of the Gods
jaJapanische
神達に拾われた男
koKoreanische
신들에게 주워진 남자
ruRussische
By the Grace of the Gods
thThailändische
เพราะพระเจ้าเลือกเลยได้เกิดใหม่มาเลี้ยงสไลม์ในต่างโลก
viVietnamesische
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
zhChinesische
眾神眷顧的男人

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Koreanische:
Nr. 54914
01.2021
Global:
Nr. 8908
10.2020

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Koreanische:
Nr. 10751
12.2022
Global:
Nr. 3414
10.2020

Geschichte des weltweiten Beliebtheitsrankings

Globaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 26. Dezember 2024

Am 26. Dezember 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Squid Game, Boxing Day, Erdbeben im Indischen Ozean 2004, Squid Game/Staffel 2, Chanukka, Azerbaijan-Airlines-Flug 8243, Elisabeth von Österreich-Ungarn, Nosferatu – Der Untote, Mufasa: Der König der Löwen, Gladiator II.

In der koreanischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: 문화방송, 한덕수, 한국방송공사, 한국교육방송공사, 전병옥, 야동, 오징어 게임 2, 안중근, 네이버, 박싱 데이.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen