예수가 사랑한 제자

Qualität:

Lieblingsjünger - biblische Figur im Johannesevangelium, traditionell mit dessen Autor und dem Apostel Johannes gleichgesetzt. Artikel "예수가 사랑한 제자" in der koreanischen Wikipedia hat 31.9 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 18 Referenzen und 5 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der englischen Wikipedia. Außerdem ist dieser Artikel in dieser Sprachversion der beliebteste.

Seit der Erstellung des Artikels "예수가 사랑한 제자" wurde sein Inhalt von 4 registrierten Benutzern der koreanischen Wikipedia verfasst und von 491 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 106 Mal in der koreanischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 1702 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Koreanische): Nr. 11099 im Dezember 2019
  • Globales: Nr. 22305 im März 2019

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Koreanische): Nr. 24130 im April 2017
  • Globales: Nr. 26501 im April 2019

Es gibt 22 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Englische (en)
Disciple whom Jesus loved
70.6453
2Katalanische (ca)
Deixeble que Jesús estimava
63.3934
3Spanische (es)
El discípulo a quien Jesús amaba
46.0476
4Finnische (fi)
Opetuslapsi, jota Jeesus rakasti
44.741
5Indonesische (id)
Murid yang Yesus kasihi
43.9742
6Niederländische (nl)
De leerling van wie Jezus veel hield
38.9533
7Chinesische (zh)
耶穌所愛的門徒
38.4436
8Tamilische (ta)
இயேசுவின் அன்புச் சீடர்
34.7793
9Lateinische (la)
Discipulus quem diligebat Iesus
34.0474
10Deutsche (de)
Lieblingsjünger
33.5224
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "예수가 사랑한 제자" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Disciple whom Jesus loved
2 284 518
2Spanische (es)
El discípulo a quien Jesús amaba
1 038 247
3Portugiesische (pt)
Discípulo amado
293 352
4Japanische (ja)
イエスの愛しておられた弟子
189 327
5Italienische (it)
Discepolo che Gesù amava
170 735
6Deutsche (de)
Lieblingsjünger
107 369
7Russische (ru)
Возлюбленный ученик Иисуса
70 675
8Indonesische (id)
Murid yang Yesus kasihi
63 766
9Chinesische (zh)
耶穌所愛的門徒
55 583
10Französische (fr)
Disciple que Jésus aimait
36 238
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "예수가 사랑한 제자" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Disciple whom Jesus loved
11 466
2Spanische (es)
El discípulo a quien Jesús amaba
3 010
3Portugiesische (pt)
Discípulo amado
1 153
4Französische (fr)
Disciple que Jésus aimait
837
5Japanische (ja)
イエスの愛しておられた弟子
767
6Italienische (it)
Discepolo che Gesù amava
725
7Deutsche (de)
Lieblingsjünger
522
8Russische (ru)
Возлюбленный ученик Иисуса
496
9Indonesische (id)
Murid yang Yesus kasihi
439
10Chinesische (zh)
耶穌所愛的門徒
380
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "예수가 사랑한 제자" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Disciple whom Jesus loved
238
2Deutsche (de)
Lieblingsjünger
48
3Italienische (it)
Discepolo che Gesù amava
45
4Spanische (es)
El discípulo a quien Jesús amaba
34
5Portugiesische (pt)
Discípulo amado
26
6Russische (ru)
Возлюбленный ученик Иисуса
22
7Japanische (ja)
イエスの愛しておられた弟子
14
8Griechische (el)
Ο μαθητής ον ηγάπα ο Ιησούς
8
9Finnische (fi)
Opetuslapsi, jota Jeesus rakasti
7
10Französische (fr)
Disciple que Jésus aimait
7
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "예수가 사랑한 제자" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Disciple whom Jesus loved
4
2Spanische (es)
El discípulo a quien Jesús amaba
2
3Italienische (it)
Discepolo che Gesù amava
1
4Portugiesische (pt)
Discípulo amado
1
5Thailändische (th)
สาวกที่พระเยซูทรงรัก
1
6Türkische (tr)
Sevilen havari
1
7Arabische (ar)
التلميذ المحبوب
0
8Bulgarische (bg)
Възлюбеният ученик Исусов
0
9Katalanische (ca)
Deixeble que Jesús estimava
0
10Deutsche (de)
Lieblingsjünger
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "예수가 사랑한 제자" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
Disciple whom Jesus loved
483
2Indonesische (id)
Murid yang Yesus kasihi
184
3Französische (fr)
Disciple que Jésus aimait
177
4Portugiesische (pt)
Discípulo amado
148
5Katalanische (ca)
Deixeble que Jesús estimava
146
6Arabische (ar)
التلميذ المحبوب
131
7Koreanische (ko)
예수가 사랑한 제자
106
8Tamilische (ta)
இயேசுவின் அன்புச் சீடர்
76
9Türkische (tr)
Sevilen havari
59
10Russische (ru)
Возлюбленный ученик Иисуса
38
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Koreanische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Koreanische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Koreanische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Koreanische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Koreanische:
Global:
Zitate:
Koreanische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
arArabische
التلميذ المحبوب
bgBulgarische
Възлюбеният ученик Исусов
caKatalanische
Deixeble que Jesús estimava
deDeutsche
Lieblingsjünger
elGriechische
Ο μαθητής ον ηγάπα ο Ιησούς
enEnglische
Disciple whom Jesus loved
esSpanische
El discípulo a quien Jesús amaba
fiFinnische
Opetuslapsi, jota Jeesus rakasti
frFranzösische
Disciple que Jésus aimait
idIndonesische
Murid yang Yesus kasihi
itItalienische
Discepolo che Gesù amava
jaJapanische
イエスの愛しておられた弟子
koKoreanische
예수가 사랑한 제자
laLateinische
Discipulus quem diligebat Iesus
nlNiederländische
De leerling van wie Jezus veel hield
ptPortugiesische
Discípulo amado
ruRussische
Возлюбленный ученик Иисуса
svSchwedische
Den lärjunge som Jesus älskade
taTamilische
இயேசுவின் அன்புச் சீடர்
thThailändische
สาวกที่พระเยซูทรงรัก
trTürkische
Sevilen havari
zhChinesische
耶穌所愛的門徒

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Koreanische:
Nr. 24130
04.2017
Global:
Nr. 26501
04.2019

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Koreanische:
Nr. 11099
12.2019
Global:
Nr. 22305
03.2019

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 7. Februar 2025

Am 7. Februar 2025 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Elon Musk, Donald Trump, Bianca Censori, Kanye West, Cristiano Ronaldo, United States Agency for International Development, Nekrolog 2025, Karla Sofía Gascón, Benson Boone, Irv Gotti.

In der koreanischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: 문화방송, 송대관, 김다영 (아나운서), 배성재 (아나운서), 원경왕후, 한국교육방송공사, 한국방송공사, 김가영 (기상 캐스터), 홍장원, 용혜인.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen