Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62

nn

WikiRank.net
ver. 1.6

Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62

Qualität:

Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62 - Kirchenkantate von Johann Sebastian Bach (1724). Artikel "Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62" in der norwegische (nynorsk) Wikipedia hat 5.3 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 0 Referenzen und 3 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der englischen Wikipedia. Außerdem ist dieser Artikel in dieser Sprachversion der beliebteste.

Seit der Erstellung des Artikels "Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62" wurde sein Inhalt von 4 registrierten Benutzern der norwegische (nynorsk) Wikipedia verfasst und von 130 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 250 Mal in der norwegische (nynorsk) Wikipedia zitiert (2045. Platz) und in allen Sprachen 1647 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Norwegische (Nynorsk)): Nr. 510 im November 2011
  • Globales: Nr. 29963 im November 2011

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Norwegische (Nynorsk)): Nr. 13907 im Mai 2021
  • Globales: Nr. 271284 im November 2011

Es gibt 9 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Englische (en)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
38.4559
2Spanische (es)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
38.3247
3Französische (fr)
Nun komm, der Heiden Heiland (BWV 62)
29.9883
4Deutsche (de)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
29.7407
5Niederländische (nl)
Nun komm, der Heiden Heiland (BWV 62)
15.7191
6Portugiesische (pt)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
14.1102
7Katalanische (ca)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
11.6952
8Norwegische (Nynorsk) (nn)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
5.261
9Italienische (it)
Nun komm, der Heiden Heiland BWV 62
3.1238
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
84 853
2Deutsche (de)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
29 037
3Französische (fr)
Nun komm, der Heiden Heiland (BWV 62)
10 333
4Italienische (it)
Nun komm, der Heiden Heiland BWV 62
7 921
5Niederländische (nl)
Nun komm, der Heiden Heiland (BWV 62)
7 755
6Portugiesische (pt)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
5 561
7Spanische (es)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
4 004
8Norwegische (Nynorsk) (nn)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
1 636
9Katalanische (ca)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
540
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
274
2Deutsche (de)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
72
3Französische (fr)
Nun komm, der Heiden Heiland (BWV 62)
53
4Italienische (it)
Nun komm, der Heiden Heiland BWV 62
15
5Spanische (es)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
10
6Niederländische (nl)
Nun komm, der Heiden Heiland (BWV 62)
8
7Portugiesische (pt)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
7
8Katalanische (ca)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
3
9Norwegische (Nynorsk) (nn)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
2
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
34
2Deutsche (de)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
25
3Französische (fr)
Nun komm, der Heiden Heiland (BWV 62)
19
4Niederländische (nl)
Nun komm, der Heiden Heiland (BWV 62)
18
5Italienische (it)
Nun komm, der Heiden Heiland BWV 62
13
6Spanische (es)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
6
7Portugiesische (pt)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
6
8Katalanische (ca)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
5
9Norwegische (Nynorsk) (nn)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
4
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Katalanische (ca)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
0
2Deutsche (de)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
0
3Englische (en)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
0
4Spanische (es)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
0
5Französische (fr)
Nun komm, der Heiden Heiland (BWV 62)
0
6Italienische (it)
Nun komm, der Heiden Heiland BWV 62
0
7Niederländische (nl)
Nun komm, der Heiden Heiland (BWV 62)
0
8Norwegische (Nynorsk) (nn)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
0
9Portugiesische (pt)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
348
2Katalanische (ca)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
286
3Französische (fr)
Nun komm, der Heiden Heiland (BWV 62)
273
4Deutsche (de)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
254
5Norwegische (Nynorsk) (nn)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
250
6Italienische (it)
Nun komm, der Heiden Heiland BWV 62
168
7Portugiesische (pt)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
46
8Spanische (es)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
18
9Niederländische (nl)
Nun komm, der Heiden Heiland (BWV 62)
4
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Norwegische (Nynorsk):
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Norwegische (Nynorsk):
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Norwegische (Nynorsk):
Global:
Autoren im Juli 2024:
Norwegische (Nynorsk):
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Norwegische (Nynorsk):
Global:
Zitate:
Norwegische (Nynorsk):
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
caKatalanische
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
deDeutsche
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
enEnglische
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
esSpanische
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
frFranzösische
Nun komm, der Heiden Heiland (BWV 62)
itItalienische
Nun komm, der Heiden Heiland BWV 62
nlNiederländische
Nun komm, der Heiden Heiland (BWV 62)
nnNorwegische (Nynorsk)
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62
ptPortugiesische
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Norwegische (Nynorsk):
Nr. 13907
05.2021
Global:
Nr. 271284
11.2011

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Norwegische (Nynorsk):
Nr. 510
11.2011
Global:
Nr. 29963
11.2011

Lokaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 26. Oktober 2024

Am 26. Oktober 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Ilia Topuria, Lyle und Erik Menendez, Hansi Flick, Venom: The Last Dance, El Clásico, Präsidentschaftswahl in den Vereinigten Staaten 2024, Khamzat Chimaev, BRICS, Max Holloway, Shohei Otani.

In der norwegische (nynorsk) Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: Liv Gulbrandsen, Johan Daniel Berlin, Verdas land, Jorun Gulbrandsen, Tron Øgrim, Melodi Grand Prix 1989, Tungtvann, RSS, Andre verdskrigen, Poppa-Lars.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen