Nie daj się usidlić

Qualität:

Die nackten Tatsachen - Film von Alexander Mackendrick (1967). Artikel "Nie daj się usidlić" in der polnischen Wikipedia hat 17.7 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 6 Referenzen und 6 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der englischen Wikipedia. Außerdem ist dieser Artikel in dieser Sprachversion der beliebteste.

Seit der Erstellung des Artikels "Nie daj się usidlić" wurde sein Inhalt von 3 registrierten Benutzern der polnischen Wikipedia verfasst und von 217 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 9 Mal in der polnischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 255 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Polnische): Nr. 5850 im Februar 2022
  • Globales: Nr. 92789 im Februar 2009

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Polnische): Nr. 323290 im Februar 2022
  • Globales: Nr. 170703 im Mai 2022

Es gibt 15 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Englische (en)
Don't Make Waves
42.9178
2Deutsche (de)
Die nackten Tatsachen
27.3879
3Spanische (es)
Don't Make Waves
23.2704
4Katalanische (ca)
No feu onades
21.8878
5Persische (fa)
موج درست نکن
19.0735
6Portugiesische (pt)
Don't Make Waves
18.3462
7Polnische (pl)
Nie daj się usidlić
17.667
8Indonesische (id)
Don't Make Waves
10.8008
9Russische (ru)
Не гони волну
9.2616
10Japanische (ja)
サンタモニカの週末
7.871
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Nie daj się usidlić" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Don't Make Waves
348 482
2Deutsche (de)
Die nackten Tatsachen
66 034
3Russische (ru)
Не гони волну
44 053
4Französische (fr)
Comment réussir en amour sans se fatiguer
32 291
5Italienische (it)
Piano, piano non t'agitare!
26 530
6Persische (fa)
موج درست نکن
11 481
7Portugiesische (pt)
Don't Make Waves
5 573
8Spanische (es)
Don't Make Waves
5 190
9Japanische (ja)
サンタモニカの週末
3 554
10Niederländische (nl)
Don't Make Waves
2 835
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Nie daj się usidlić" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Don't Make Waves
1 409
2Persische (fa)
موج درست نکن
263
3Deutsche (de)
Die nackten Tatsachen
212
4Russische (ru)
Не гони волну
170
5Französische (fr)
Comment réussir en amour sans se fatiguer
135
6Spanische (es)
Don't Make Waves
112
7Italienische (it)
Piano, piano non t'agitare!
112
8Japanische (ja)
サンタモニカの週末
63
9Niederländische (nl)
Don't Make Waves
15
10Portugiesische (pt)
Don't Make Waves
13
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "Nie daj się usidlić" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Don't Make Waves
82
2Italienische (it)
Piano, piano non t'agitare!
32
3Deutsche (de)
Die nackten Tatsachen
28
4Französische (fr)
Comment réussir en amour sans se fatiguer
26
5Russische (ru)
Не гони волну
19
6Indonesische (id)
Don't Make Waves
5
7Katalanische (ca)
No feu onades
4
8Japanische (ja)
サンタモニカの週末
4
9Portugiesische (pt)
Don't Make Waves
4
10Spanische (es)
Don't Make Waves
3
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "Nie daj się usidlić" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Katalanische (ca)
No feu onades
0
2Deutsche (de)
Die nackten Tatsachen
0
3Englische (en)
Don't Make Waves
0
4Spanische (es)
Don't Make Waves
0
5Persische (fa)
موج درست نکن
0
6Finnische (fi)
Älä nostata laineita
0
7Französische (fr)
Comment réussir en amour sans se fatiguer
0
8Indonesische (id)
Don't Make Waves
0
9Italienische (it)
Piano, piano non t'agitare!
0
10Japanische (ja)
サンタモニカの週末
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "Nie daj się usidlić" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
Don't Make Waves
68
2Französische (fr)
Comment réussir en amour sans se fatiguer
43
3Deutsche (de)
Die nackten Tatsachen
29
4Italienische (it)
Piano, piano non t'agitare!
24
5Niederländische (nl)
Don't Make Waves
14
6Japanische (ja)
サンタモニカの週末
13
7Russische (ru)
Не гони волну
13
8Spanische (es)
Don't Make Waves
11
9Polnische (pl)
Nie daj się usidlić
9
10Katalanische (ca)
No feu onades
6
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Polnische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Polnische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Polnische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Polnische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Polnische:
Global:
Zitate:
Polnische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
caKatalanische
No feu onades
deDeutsche
Die nackten Tatsachen
enEnglische
Don't Make Waves
esSpanische
Don't Make Waves
faPersische
موج درست نکن
fiFinnische
Älä nostata laineita
frFranzösische
Comment réussir en amour sans se fatiguer
idIndonesische
Don't Make Waves
itItalienische
Piano, piano non t'agitare!
jaJapanische
サンタモニカの週末
nlNiederländische
Don't Make Waves
plPolnische
Nie daj się usidlić
ptPortugiesische
Don't Make Waves
ruRussische
Не гони волну
simpleEinfache Englische
Don't Make Waves

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Polnische:
Nr. 323290
02.2022
Global:
Nr. 170703
05.2022

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Polnische:
Nr. 5850
02.2022
Global:
Nr. 92789
02.2009

Lokaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 6. September 2024

Am 6. September 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Linkin Park, Chester Bennington, Rob Bourdon, Emily Armstrong, Cristiano Ronaldo, UEFA Nations League, Beetlejuice, Jessica Pegula, Mike Shinoda, Rebecca Cheptegei.

In der polnischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: Barbara Bieganowska-Zając, Linkin Park, Val Kilmer, Chester Bennington, Nicola Zalewski, Liga Narodów UEFA, Agnieszka Hyży, Prokrastynacja, Patricia Kazadi, Liga Narodów UEFA (2024/2025).

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen