So Dear to My Heart

Qualität:

Ein Champion zum Verlieben - Film aus dem Jahr 1948. Artikel "So Dear to My Heart" in der portugiesischen Wikipedia hat 20.3 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 6 Referenzen und 5 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der französischen Wikipedia. Die beliebteste Sprachversion dieses Artikels ist jedoch Englische.

Seit der Erstellung des Artikels "So Dear to My Heart" wurde sein Inhalt von 7 registrierten Benutzern der portugiesischen Wikipedia verfasst und von 349 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 142 Mal in der portugiesischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 2458 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Portugiesische): Nr. 14387 im Dezember 2018
  • Globales: Nr. 49067 im November 2021

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Portugiesische): Nr. 198088 im Mai 2022
  • Globales: Nr. 150873 im Dezember 2015

Es gibt 20 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Französische (fr)
Danny, le petit mouton noir
54.3575
2Englische (en)
So Dear to My Heart
36.6811
3Portugiesische (pt)
So Dear to My Heart
20.3012
4Persische (fa)
عزیز دلم
19.3797
5Deutsche (de)
Ein Champion zum Verlieben
17.0125
6Schwedische (sv)
Det svarta fåret
16.2055
7Galizische (gl)
So Dear to My Heart
13.2682
8Hebräische (he)
כה יקר ללבי
11.9082
9Polnische (pl)
So Dear to My Heart
8.5836
10Japanische (ja)
わが心にかくも愛しき
8.3187
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "So Dear to My Heart" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
So Dear to My Heart
825 506
2Französische (fr)
Danny, le petit mouton noir
107 448
3Italienische (it)
Tanto caro al mio cuore
53 268
4Japanische (ja)
わが心にかくも愛しき
42 614
5Spanische (es)
So Dear to My Heart
33 163
6Polnische (pl)
So Dear to My Heart
19 596
7Portugiesische (pt)
So Dear to My Heart
12 972
8Schwedische (sv)
Det svarta fåret
9 364
9Indonesische (id)
So Dear to My Heart
4 775
10Einfache Englische (simple)
So Dear to My Heart
4 038
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "So Dear to My Heart" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
So Dear to My Heart
4 589
2Französische (fr)
Danny, le petit mouton noir
286
3Italienische (it)
Tanto caro al mio cuore
198
4Spanische (es)
So Dear to My Heart
170
5Japanische (ja)
わが心にかくも愛しき
169
6Portugiesische (pt)
So Dear to My Heart
93
7Persische (fa)
عزیز دلم
79
8Deutsche (de)
Ein Champion zum Verlieben
40
9Hebräische (he)
כה יקר ללבי
27
10Finnische (fi)
Pieni musta lammas (vuoden 1948 elokuva)
22
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "So Dear to My Heart" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
So Dear to My Heart
134
2Französische (fr)
Danny, le petit mouton noir
67
3Italienische (it)
Tanto caro al mio cuore
39
4Japanische (ja)
わが心にかくも愛しき
17
5Spanische (es)
So Dear to My Heart
14
6Schwedische (sv)
Det svarta fåret
11
7Finnische (fi)
Pieni musta lammas (vuoden 1948 elokuva)
8
8Hebräische (he)
כה יקר ללבי
8
9Einfache Englische (simple)
So Dear to My Heart
8
10Deutsche (de)
Ein Champion zum Verlieben
7
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "So Dear to My Heart" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
So Dear to My Heart
1
2Italienische (it)
Tanto caro al mio cuore
1
3Deutsche (de)
Ein Champion zum Verlieben
0
4Spanische (es)
So Dear to My Heart
0
5Persische (fa)
عزیز دلم
0
6Finnische (fi)
Pieni musta lammas (vuoden 1948 elokuva)
0
7Französische (fr)
Danny, le petit mouton noir
0
8Galizische (gl)
So Dear to My Heart
0
9Hebräische (he)
כה יקר ללבי
0
10Ungarische (hu)
So Dear to My Heart
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "So Dear to My Heart" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
So Dear to My Heart
397
2Französische (fr)
Danny, le petit mouton noir
278
3Persische (fa)
عزیز دلم
155
4Schwedische (sv)
Det svarta fåret
152
5Portugiesische (pt)
So Dear to My Heart
142
6Ungarische (hu)
So Dear to My Heart
140
7Hebräische (he)
כה יקר ללבי
136
8Japanische (ja)
わが心にかくも愛しき
124
9Türkische (tr)
So Dear to My Heart
114
10Italienische (it)
Tanto caro al mio cuore
109
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Portugiesische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Portugiesische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Portugiesische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Portugiesische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Portugiesische:
Global:
Zitate:
Portugiesische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
deDeutsche
Ein Champion zum Verlieben
enEnglische
So Dear to My Heart
esSpanische
So Dear to My Heart
faPersische
عزیز دلم
fiFinnische
Pieni musta lammas (vuoden 1948 elokuva)
frFranzösische
Danny, le petit mouton noir
glGalizische
So Dear to My Heart
heHebräische
כה יקר ללבי
huUngarische
So Dear to My Heart
idIndonesische
So Dear to My Heart
itItalienische
Tanto caro al mio cuore
jaJapanische
わが心にかくも愛しき
koKoreanische
내 마음 가까이
msMalaiische
So Dear to My Heart
plPolnische
So Dear to My Heart
ptPortugiesische
So Dear to My Heart
simpleEinfache Englische
So Dear to My Heart
svSchwedische
Det svarta fåret
trTürkische
So Dear to My Heart
uzUsbekische
So Dear to My Heart

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Portugiesische:
Nr. 198088
05.2022
Global:
Nr. 150873
12.2015

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Portugiesische:
Nr. 14387
12.2018
Global:
Nr. 49067
11.2021

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 27. August 2024

Am 27. August 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Oasis, Sven-Göran Eriksson, Pawel Walerjewitsch Durow, Liam Gallagher, Noel Gallagher, Franco Colapinto, Mariah Carey, Wojciech Szczęsny, Lyle und Erik Menendez, Cristiano Ronaldo.

In der portugiesischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: Pablo Marçal, ChatGPT, Oasis, Silvio Santos, Sismo de Lisboa de 1755, Lista de episódios de Futurama, Walter Henrique da Silva, Alex Sandro, Lista de sismos em Portugal, Tabata Amaral.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen