Yardıma ihtiyacı olan kadın

tr

WikiRank.net
ver. 1.6

Yardıma ihtiyacı olan kadın

Qualität:

Verfolgte Unschuld - literarischer Typus. Artikel "Yardıma ihtiyacı olan kadın" in der türkischen Wikipedia hat 17.2 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 2 Referenzen und 2 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der schwedischen Wikipedia. Die beliebteste Sprachversion dieses Artikels ist jedoch Englische.

Seit der Erstellung des Artikels "Yardıma ihtiyacı olan kadın" wurde sein Inhalt von 1 registrierten Benutzern der türkischen Wikipedia verfasst und von 869 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 3 Mal in der türkischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 1922 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Türkische): Nr. 11187 im Juni 2022
  • Globales: Nr. 7778 im August 2003

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Türkische): Nr. 94513 im April 2023
  • Globales: Nr. 40118 im Februar 2008

Es gibt 22 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Schwedische (sv)
Dam i nöd
96.8421
2Englische (en)
Damsel in distress
68.4731
3Deutsche (de)
Verfolgte Unschuld
62.5441
4Vietnamesische (vi)
Thiếu nữ gặp nạn
32.3226
5Persische (fa)
دوشیزه درمانده
27.4844
6Russische (ru)
Дева в беде
26.2812
7Spanische (es)
Damisela en apuros
23.2791
8Thailändische (th)
สาวน้อยเดือดร้อน
20.7114
9Arabische (ar)
الفتاة في خطر (أسلوب قصصي)
20.6741
10Chinesische (zh)
遇险少女
19.6899
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Yardıma ihtiyacı olan kadın" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Damsel in distress
3 625 098
2Russische (ru)
Дева в беде
269 457
3Japanische (ja)
Damsel in distress
223 836
4Spanische (es)
Damisela en apuros
166 457
5Deutsche (de)
Verfolgte Unschuld
132 205
6Französische (fr)
Demoiselle en détresse
109 556
7Italienische (it)
Damigella in pericolo
100 355
8Portugiesische (pt)
Donzela em apuros
29 527
9Finnische (fi)
Neito pulassa
13 094
10Thailändische (th)
สาวน้อยเดือดร้อน
12 749
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Yardıma ihtiyacı olan kadın" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Damsel in distress
13 190
2Russische (ru)
Дева в беде
1 423
3Japanische (ja)
Damsel in distress
798
4Deutsche (de)
Verfolgte Unschuld
761
5Spanische (es)
Damisela en apuros
525
6Persische (fa)
دوشیزه درمانده
487
7Französische (fr)
Demoiselle en détresse
357
8Chinesische (zh)
遇险少女
296
9Italienische (it)
Damigella in pericolo
242
10Ukrainische (uk)
Діва в біді
177
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "Yardıma ihtiyacı olan kadın" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Damsel in distress
346
2Deutsche (de)
Verfolgte Unschuld
236
3Französische (fr)
Demoiselle en détresse
65
4Spanische (es)
Damisela en apuros
41
5Italienische (it)
Damigella in pericolo
38
6Russische (ru)
Дева в беде
27
7Japanische (ja)
Damsel in distress
25
8Schwedische (sv)
Dam i nöd
20
9Ukrainische (uk)
Діва в біді
12
10Portugiesische (pt)
Donzela em apuros
11
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "Yardıma ihtiyacı olan kadın" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Damsel in distress
7
2Spanische (es)
Damisela en apuros
1
3Französische (fr)
Demoiselle en détresse
1
4Indonesische (id)
Dara yang ditindas
1
5Russische (ru)
Дева в беде
1
6Schwedische (sv)
Dam i nöd
1
7Arabische (ar)
الفتاة في خطر (أسلوب قصصي)
0
8Katalanische (ca)
Donzella en perill
0
9Deutsche (de)
Verfolgte Unschuld
0
10Esperanto (eo)
Savendulino
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "Yardıma ihtiyacı olan kadın" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
Damsel in distress
786
2Ukrainische (uk)
Діва в біді
269
3Russische (ru)
Дева в беде
121
4Spanische (es)
Damisela en apuros
106
5Portugiesische (pt)
Donzela em apuros
99
6Französische (fr)
Demoiselle en détresse
98
7Italienische (it)
Damigella in pericolo
76
8Schwedische (sv)
Dam i nöd
67
9Deutsche (de)
Verfolgte Unschuld
53
10Arabische (ar)
الفتاة في خطر (أسلوب قصصي)
48
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Türkische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Türkische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Türkische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Türkische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Türkische:
Global:
Zitate:
Türkische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
arArabische
الفتاة في خطر (أسلوب قصصي)
caKatalanische
Donzella en perill
deDeutsche
Verfolgte Unschuld
enEnglische
Damsel in distress
eoEsperanto
Savendulino
esSpanische
Damisela en apuros
euBaskische
Damatxo arriskuan
faPersische
دوشیزه درمانده
fiFinnische
Neito pulassa
frFranzösische
Demoiselle en détresse
idIndonesische
Dara yang ditindas
itItalienische
Damigella in pericolo
jaJapanische
Damsel in distress
koKoreanische
비탄에 빠진 소녀
ptPortugiesische
Donzela em apuros
ruRussische
Дева в беде
svSchwedische
Dam i nöd
thThailändische
สาวน้อยเดือดร้อน
trTürkische
Yardıma ihtiyacı olan kadın
ukUkrainische
Діва в біді
viVietnamesische
Thiếu nữ gặp nạn
zhChinesische
遇险少女

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Türkische:
Nr. 94513
04.2023
Global:
Nr. 40118
02.2008

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Türkische:
Nr. 11187
06.2022
Global:
Nr. 7778
08.2003

Globaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 20. Dezember 2024

Am 20. Dezember 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Magdeburg, Mufasa: Der König der Löwen, Elon Musk, Vergewaltigungen von Mazan, Gisèle Pelicot, Superman, Ayrton Senna, Isack Hadjar, Nekrolog 2024, David Corenswet.

In der türkischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: İlk Türk kadın milletvekilleri listesi, Yakup Kadri Karaosmanoğlu, Halikarnas Balıkçısı, Turgut Toydemir, Mehmed Şakir Paşa (1855-1914), Konca Kuriş, Serdal Adalı, Amerika Birleşik Devletleri'ndeki yükseköğretim kurumları listesi, Bottarga, Hüseyin Yücel.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen