Nhắn gửi tất cả các em, những người tôi đã yêu

vi

WikiRank.net
ver. 1.6

Nhắn gửi tất cả các em, những người tôi đã yêu

Qualität:

Boku ga Aishita Subete no Kimi e und Kimi wo Aishita Hitori no Boku e - Japanische Romane. Dieses Buch ist das 6637. am beliebtesten im weltweiten Wikipedia-Ranking von Bücher und den 567. am beliebtesten Bücher in der vietnamesischen Wikipedia. Artikel "Nhắn gửi tất cả các em, những người tôi đã yêu" in der vietnamesischen Wikipedia hat 34.5 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 17 Referenzen und 9 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der englischen Wikipedia. Außerdem ist dieser Artikel in dieser Sprachversion der beliebteste.

Erfolge in der ganzen Zeit:
Vietnamesische Wikipedia:
Globale Wikipedia:
Der 6637. beliebteste in der Bücher.

Im Juli 2024 wurde der Artikel "Nhắn gửi tất cả các em, những người tôi đã yêu" von 1 Autoren in der vietnamesischen Wikipedia bearbeitet und von 2 Autoren in allen Sprachen verfasst.

Seit der Erstellung des Artikels "Nhắn gửi tất cả các em, những người tôi đã yêu" wurde sein Inhalt von 4 registrierten Benutzern der vietnamesischen Wikipedia verfasst und von 71 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel "Nhắn gửi tất cả các em, những người tôi đã yêu" belegt den 567. Platz im lokalen Ranking der Bücher in der vietnamesischen Wikipedia und den 6637. Platz im globalen Ranking der Bücher in der ganzen Zeit.

Der Artikel wird 7 Mal in der vietnamesischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 334 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Vietnamesische): Nr. 1720 im Februar 2023
  • Globales: Nr. 42379 im Oktober 2022

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Vietnamesische): Nr. 4497 im März 2023
  • Globales: Nr. 16211 im April 2023

Es gibt 9 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Englische (en)
To Every You I've Loved Before and To Me, the One Who Loved You
44.4407
2Chinesische (zh)
致我深愛的每個妳/致深愛妳的那個我
41.241
3Vietnamesische (vi)
Nhắn gửi tất cả các em, những người tôi đã yêu
34.5435
4Spanische (es)
Boku ga Aishita Subete no Kimi e
31.2847
5Ukrainische (uk)
Boku ga Aishita Subete no Kimi e та Kimi wo Aishita Hitori no Boku e
31.2435
6Thailändische (th)
ถึงเธอทุกคนที่ผมรัก
28.7138
7Französische (fr)
To Every You I've Loved Before et To Me, the One Who Loved You
24.3324
8Japanische (ja)
僕が愛したすべての君へ/君を愛したひとりの僕へ
24.1951
9Deutsche (de)
Boku ga Aishita Subete no Kimi e und Kimi wo Aishita Hitori no Boku e
23.404
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Nhắn gửi tất cả các em, những người tôi đã yêu" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
To Every You I've Loved Before and To Me, the One Who Loved You
331 526
2Japanische (ja)
僕が愛したすべての君へ/君を愛したひとりの僕へ
126 338
3Chinesische (zh)
致我深愛的每個妳/致深愛妳的那個我
124 364
4Spanische (es)
Boku ga Aishita Subete no Kimi e
56 830
5Vietnamesische (vi)
Nhắn gửi tất cả các em, những người tôi đã yêu
12 678
6Thailändische (th)
ถึงเธอทุกคนที่ผมรัก
3 410
7Ukrainische (uk)
Boku ga Aishita Subete no Kimi e та Kimi wo Aishita Hitori no Boku e
1 882
8Französische (fr)
To Every You I've Loved Before et To Me, the One Who Loved You
1 719
9Deutsche (de)
Boku ga Aishita Subete no Kimi e und Kimi wo Aishita Hitori no Boku e
545
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Nhắn gửi tất cả các em, những người tôi đã yêu" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
To Every You I've Loved Before and To Me, the One Who Loved You
5 989
2Japanische (ja)
僕が愛したすべての君へ/君を愛したひとりの僕へ
5 525
3Chinesische (zh)
致我深愛的每個妳/致深愛妳的那個我
3 063
4Spanische (es)
Boku ga Aishita Subete no Kimi e
776
5Vietnamesische (vi)
Nhắn gửi tất cả các em, những người tôi đã yêu
294
6Französische (fr)
To Every You I've Loved Before et To Me, the One Who Loved You
187
7Thailändische (th)
ถึงเธอทุกคนที่ผมรัก
70
8Deutsche (de)
Boku ga Aishita Subete no Kimi e und Kimi wo Aishita Hitori no Boku e
55
9Ukrainische (uk)
Boku ga Aishita Subete no Kimi e та Kimi wo Aishita Hitori no Boku e
35
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "Nhắn gửi tất cả các em, những người tôi đã yêu" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
To Every You I've Loved Before and To Me, the One Who Loved You
20
2Japanische (ja)
僕が愛したすべての君へ/君を愛したひとりの僕へ
19
3Chinesische (zh)
致我深愛的每個妳/致深愛妳的那個我
11
4Französische (fr)
To Every You I've Loved Before et To Me, the One Who Loved You
8
5Thailändische (th)
ถึงเธอทุกคนที่ผมรัก
4
6Vietnamesische (vi)
Nhắn gửi tất cả các em, những người tôi đã yêu
4
7Deutsche (de)
Boku ga Aishita Subete no Kimi e und Kimi wo Aishita Hitori no Boku e
2
8Ukrainische (uk)
Boku ga Aishita Subete no Kimi e та Kimi wo Aishita Hitori no Boku e
2
9Spanische (es)
Boku ga Aishita Subete no Kimi e
1
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "Nhắn gửi tất cả các em, những người tôi đã yêu" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
To Every You I've Loved Before and To Me, the One Who Loved You
1
2Vietnamesische (vi)
Nhắn gửi tất cả các em, những người tôi đã yêu
1
3Deutsche (de)
Boku ga Aishita Subete no Kimi e und Kimi wo Aishita Hitori no Boku e
0
4Spanische (es)
Boku ga Aishita Subete no Kimi e
0
5Französische (fr)
To Every You I've Loved Before et To Me, the One Who Loved You
0
6Japanische (ja)
僕が愛したすべての君へ/君を愛したひとりの僕へ
0
7Thailändische (th)
ถึงเธอทุกคนที่ผมรัก
0
8Ukrainische (uk)
Boku ga Aishita Subete no Kimi e та Kimi wo Aishita Hitori no Boku e
0
9Chinesische (zh)
致我深愛的每個妳/致深愛妳的那個我
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "Nhắn gửi tất cả các em, những người tôi đã yêu" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Japanische (ja)
僕が愛したすべての君へ/君を愛したひとりの僕へ
283
2Chinesische (zh)
致我深愛的每個妳/致深愛妳的那個我
16
3Englische (en)
To Every You I've Loved Before and To Me, the One Who Loved You
13
4Vietnamesische (vi)
Nhắn gửi tất cả các em, những người tôi đã yêu
7
5Thailändische (th)
ถึงเธอทุกคนที่ผมรัก
6
6Deutsche (de)
Boku ga Aishita Subete no Kimi e und Kimi wo Aishita Hitori no Boku e
5
7Ukrainische (uk)
Boku ga Aishita Subete no Kimi e та Kimi wo Aishita Hitori no Boku e
2
8Spanische (es)
Boku ga Aishita Subete no Kimi e
1
9Französische (fr)
To Every You I've Loved Before et To Me, the One Who Loved You
1
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Vietnamesische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Vietnamesische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Vietnamesische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Vietnamesische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Vietnamesische:
Global:
Zitate:
Vietnamesische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
deDeutsche
Boku ga Aishita Subete no Kimi e und Kimi wo Aishita Hitori no Boku e
enEnglische
To Every You I've Loved Before and To Me, the One Who Loved You
esSpanische
Boku ga Aishita Subete no Kimi e
frFranzösische
To Every You I've Loved Before et To Me, the One Who Loved You
jaJapanische
僕が愛したすべての君へ/君を愛したひとりの僕へ
thThailändische
ถึงเธอทุกคนที่ผมรัก
ukUkrainische
Boku ga Aishita Subete no Kimi e та Kimi wo Aishita Hitori no Boku e
viVietnamesische
Nhắn gửi tất cả các em, những người tôi đã yêu
zhChinesische
致我深愛的每個妳/致深愛妳的那個我

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Vietnamesische:
Nr. 4497
03.2023
Global:
Nr. 16211
04.2023

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Vietnamesische:
Nr. 1720
02.2023
Global:
Nr. 42379
10.2022

Verlauf der lokalen Beliebtheitsrangliste

Lokaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 15. Dezember 2024

Am 15. Dezember 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Syrien, Baschar al-Assad, Hundert Jahre Einsamkeit, Ayrton Senna, Mayotte, Kraven the Hunter, Amad Diallo, Elisabeth von Österreich-Ungarn, Red One – Alarmstufe Weihnachten, Nekrolog 2024.

In der vietnamesischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: Đài Truyền hình Kỹ thuật số VTC, Quân đoàn 4, Quân đội nhân dân Việt Nam, Quân đoàn 3, Quân đội nhân dân Việt Nam, Giải vô địch bóng đá ASEAN 2024, Việt Nam, Rap Việt (mùa 4), Anh trai vượt ngàn chông gai (mùa 1), Quân đoàn 34, Quân đội nhân dân Việt Nam, Đội tuyển bóng đá quốc gia Việt Nam, Nguyễn Filip.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen