奪橋遺恨 (書籍)

Qualität:

Dieses Buch ist das 9485. am beliebtesten im weltweiten Wikipedia-Ranking von Bücher. Artikel "奪橋遺恨 (書籍)" in der chinesischen Wikipedia hat 17 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 6 Referenzen und 1 Abschnitte.

In dieser Sprachversion von Wikipedia hat der Artikel die beste Qualität. Die beliebteste Sprachversion dieses Artikels ist jedoch Englische.

Erfolge in der ganzen Zeit:
Globale Wikipedia:
Der 9485. beliebteste in der Bücher.

Seit der Erstellung des Artikels "奪橋遺恨 (書籍)" wurde sein Inhalt von 7 registrierten Benutzern der chinesischen Wikipedia verfasst und von 133 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel "奪橋遺恨 (書籍)" belegt den 9485. Platz im globalen Ranking der Bücher in der Wikipedia in der ganzen Zeit.

Der Artikel wird 8 Mal in der chinesischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 97 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Chinesische): Nr. 24829 im Januar 2023
  • Globales: Nr. 83171 im November 2020

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Chinesische): Nr. 293321 im September 2021
  • Globales: Nr. 357768 im Mai 2016

Es gibt 10 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Chinesische (zh)
奪橋遺恨 (書籍)
16.9622
2Englische (en)
A Bridge Too Far (book)
15.3606
3Romanische (ro)
Un pod prea îndepărtat
12.1438
4Italienische (it)
Quell'ultimo ponte (saggio)
11.3774
5Finnische (fi)
A Bridge Too Far
3.2467
6Japanische (ja)
遥かなる橋
2.737
7Esperanto (eo)
A Bridge Too Far
1.677
8Serbische (sr)
Недостижни мост
0.9615
9Bulgarische (bg)
Недостижимият мост (роман)
0.6182
10Niederländische (nl)
A Bridge Too Far (boek)
0.4561
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "奪橋遺恨 (書籍)" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
A Bridge Too Far (book)
401 656
2Romanische (ro)
Un pod prea îndepărtat
7 086
3Serbische (sr)
Недостижни мост
5 322
4Italienische (it)
Quell'ultimo ponte (saggio)
4 808
5Japanische (ja)
遥かなる橋
4 102
6Niederländische (nl)
A Bridge Too Far (boek)
3 344
7Bulgarische (bg)
Недостижимият мост (роман)
2 761
8Finnische (fi)
A Bridge Too Far
2 666
9Chinesische (zh)
奪橋遺恨 (書籍)
2 541
10Esperanto (eo)
A Bridge Too Far
1 432
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "奪橋遺恨 (書籍)" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
A Bridge Too Far (book)
1 650
2Japanische (ja)
遥かなる橋
96
3Chinesische (zh)
奪橋遺恨 (書籍)
80
4Italienische (it)
Quell'ultimo ponte (saggio)
47
5Romanische (ro)
Un pod prea îndepărtat
31
6Niederländische (nl)
A Bridge Too Far (boek)
21
7Finnische (fi)
A Bridge Too Far
14
8Serbische (sr)
Недостижни мост
12
9Bulgarische (bg)
Недостижимият мост (роман)
2
10Esperanto (eo)
A Bridge Too Far
1
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "奪橋遺恨 (書籍)" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
A Bridge Too Far (book)
54
2Finnische (fi)
A Bridge Too Far
29
3Serbische (sr)
Недостижни мост
11
4Japanische (ja)
遥かなる橋
9
5Chinesische (zh)
奪橋遺恨 (書籍)
7
6Bulgarische (bg)
Недостижимият мост (роман)
6
7Italienische (it)
Quell'ultimo ponte (saggio)
6
8Esperanto (eo)
A Bridge Too Far
5
9Niederländische (nl)
A Bridge Too Far (boek)
3
10Romanische (ro)
Un pod prea îndepărtat
3
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "奪橋遺恨 (書籍)" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Bulgarische (bg)
Недостижимият мост (роман)
0
2Englische (en)
A Bridge Too Far (book)
0
3Esperanto (eo)
A Bridge Too Far
0
4Finnische (fi)
A Bridge Too Far
0
5Italienische (it)
Quell'ultimo ponte (saggio)
0
6Japanische (ja)
遥かなる橋
0
7Niederländische (nl)
A Bridge Too Far (boek)
0
8Romanische (ro)
Un pod prea îndepărtat
0
9Serbische (sr)
Недостижни мост
0
10Chinesische (zh)
奪橋遺恨 (書籍)
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "奪橋遺恨 (書籍)" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
A Bridge Too Far (book)
44
2Romanische (ro)
Un pod prea îndepărtat
11
3Niederländische (nl)
A Bridge Too Far (boek)
8
4Chinesische (zh)
奪橋遺恨 (書籍)
8
5Finnische (fi)
A Bridge Too Far
5
6Japanische (ja)
遥かなる橋
5
7Serbische (sr)
Недостижни мост
5
8Esperanto (eo)
A Bridge Too Far
4
9Italienische (it)
Quell'ultimo ponte (saggio)
4
10Bulgarische (bg)
Недостижимият мост (роман)
3
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Chinesische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Chinesische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Chinesische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Chinesische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Chinesische:
Global:
Zitate:
Chinesische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
bgBulgarische
Недостижимият мост (роман)
enEnglische
A Bridge Too Far (book)
eoEsperanto
A Bridge Too Far
fiFinnische
A Bridge Too Far
itItalienische
Quell'ultimo ponte (saggio)
jaJapanische
遥かなる橋
nlNiederländische
A Bridge Too Far (boek)
roRomanische
Un pod prea îndepărtat
srSerbische
Недостижни мост
zhChinesische
奪橋遺恨 (書籍)

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Chinesische:
Nr. 293321
09.2021
Global:
Nr. 357768
05.2016

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Chinesische:
Nr. 24829
01.2023
Global:
Nr. 83171
11.2020

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 24. September 2024

Am 24. September 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Libanon, Hisbollah, Lyle und Erik Menendez, Sean Combs, Monster: Die Geschichte von Lyle und Erik Menendez, ChatGPT, Nekrolog 2024, Linkin Park, Thunderbolts*, 24. September.

In der chinesischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: 玫瑰的故事 (电视剧), 周思齊, 来自地狱的法官, 企業強人, 陳喬恩, 黎巴嫩, 媽媽朋友的兒子, 刘亦菲, 真主党, 习近平.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen